gedrängt

1.

a

1) це́сны; сці́снуты

2) сці́слы, каро́ткі

2.

adv

1) це́сна; дро́бна (пі- саць); сці́сла, ко́ратка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ncker

m -s, -

1) ківо́к (галавой)

mit inem krzen ~ grüßen — злёгку кіўну́ць галаво́й у прывіта́нне

2) разм. каро́ткі сон

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

stubby

[ˈstʌbi]

adj.

1) прыса́дзісты; каржакава́ты (пра чалаве́ка); каро́ткі й таўсты́

2) шчаці́ністы, са шчаці́най

a stubby beard — шчаці́ністая барада́

3) іржы́сты; пні́сты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

адхіну́цца

1. (адхіліцца) ufgehen* vi (s);

2. (падацца ўбок, на зад) beisite rücken; zurückweichen* vi (s);

3. перан (адысці на кароткі час) wggehen* vi (s); usgehen* vi (s); sich ent fr nen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

lyric

[ˈlɪrɪk]

1.

n.

1) каро́ткі ліры́чны ве́рш

lyrics — сло́вы да пе́сьні

2) лірыка f

3) лі́рык -а m., ліры́чны паэ́т

2.

adj.

ліры́чны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

narration

[nærˈeɪʃən]

n.

1) раска́з, апо́вед, ро́спавед -у m., раска́званьне n.

2) перака́з -у m.

3) апавяда́ньне n. (каро́ткі твор); справазда́ча f.; пералі́к падзе́яў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

вы́клад м

1. (дзеянне) Wedergabe f -, -n; Drlegung f -, -en, Drstellung f -, -en;

каро́ткі вы́клад Zusmmenfassung f -, Resüme n -s, -s;

2. (пісьмовы) (schrftliche) Ncherzählung f -; Wedergabe f;

3. (лекцыя) Vrlesung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

krzgefasst

1.

a

1) сці́слы, каро́ткі, ко́ратка вы́кладзены (напр., курс)

2) рашу́чы, спра́ўны, бы́стры

2.

adv

1) ко́ратка

2) ху́тка, рашу́ча

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Spnne

f -, -n

1) пя́дзя

kine ~ breit — ні пя́дзі

2) каро́ткі праме́жак (ча́су)

3) ро́зніца

die ~ zwschen inkaufsund Verkufspreis — ро́зніца памі́ж заку́пачнай і прада́жнай цано́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

jingle

[ˈdʒɪŋgəl]

1.

n.

1) звон -у m. (звано́чкаў), бра́зганьне n.

2) каро́ткі ве́ршык з алітэра́цыяй, прыпе́ўка f.

3) кры́тая бры́чка

2.

v.i.

зьвіне́ць, бра́згаць, пабра́згваць

jingle bells — звано́чкі, шалахтуны́, бо́мы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)