шаста́ць
1. (утвараць шум) ráuschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шаста́ць
1. (утвараць шум) ráuschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
eastwardly
1) на ўсхо́д; усхо́дні
2) з усхо́ду (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
schnéidend
1) во́стры (пра боль, насмешку)
2) рэ́зкі, прані́злівы (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wídrig
1) брды́кі, агі́дны
2) сустрэ́чны (
3) зме́нлівы (пра лёс)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
günstig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
northwesterly
1) у паўно́чна-захо́днім кіру́нку
2) (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
хваста́ць
1. péitschen
2. (сячы, біць – пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пяціба́льны:
пяціба́льная шкала́ fünfstufige Skála;
пяціба́льны
пяціба́льная сістэ́ма (адзнак) Fünfpunktesystem
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
stréuen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прыціха́ць, прыці́хнуць still [léiser] wérden; sich berúhigen (супакоіцца); sich légen (пра
гукі прыці́хлі die Töne verhállten [verstúmmten, erstárben]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)