Mssgunst

f - нядобразычлі́васць, за́йздрасць

sich (D) j-s ~ zziehen*стра́ціць ла́ску [быць у няла́сцы] у каго́-н.

die ~ der Verhältnisse — неспрыя́льныя ўмо́вы [абста́віны]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

адарва́цца

1. (аддзяліцца) sich lösen; sich lsreißen*;

2. (перастаць займацца) sich lsreißen*; sich von der rbeit lsreißen, die rbeit [Beschäftigung] bbrechen*;

3. (страціць сувязь, аддзяліцца) die Verbndung verleren*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ngnade

f - нямі́ласць, няла́ска

in ~ fllen*стра́ціць ла́ску, тра́піць у нямі́ласць

j-n in ~ stzen — быць нямі́ласцівым да каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hnmacht

f -, -en

1) бяссі́лле, сла́басць

2) непрыто́мнасць

in ~ fllen*стра́ціць прыто́мнасць

aus der ~ erwchen — прыйсці́ да свядо́масці [памцці], ачну́цца, апрыто́мнець

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

згаса́ць, зга́снуць

1. (патухнуць) erlöschen* vi (s), usgehen* vi (s);

2. перан. (знікнуць, зачахнуць) strben* vi (s); verschwnden* vi (s);

3. перан. (забыцца, страціць значэнне) vergssen wrden; an Bedutung verleren*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kontrlle

f -, -n кантро́ль, праве́рка

~ usüben — кантралява́ць

nter ~ sthen* — быць пад кантро́лем

die ~ über etw. (A) verleren*стра́ціць кантро́ль над чым-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

аняме́ць

1. (страціць мову) stumm wrden; перан. verstmmen vi (s), die Sprche verleren*;

2. (амярцвець) erstrren vi (s), bsterben* vi (s) (ад холаду);

у мяне́ аняме́ла рука́ mir ist der Arm ingeschlafen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

цярпе́нне н. Gedld f -, Lngmut f -;

вы́весці каго-н. з цярпе́ння j-n aus der Fssung brngen*;

стра́ціць цярпе́нне die Gedld verleren*; aus der Haut fhren* (разм.);

ён стра́ціў цярпе́нне sine Gedld [sein Gedldsfaden] ist gerssen;

набра́цца цярпе́ння Gedld ufbringen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ufgeben

* vt

1) задава́ць (урок)

2) здава́ць (багаж)

3) адмаўля́цца (ад чаго-н.)

das Amt ~ — адмо́віцца ад паса́ды

die Hffnung ~ — стра́ціць надзе́ю

4) спарт. падава́ць (валейбол); шахм. прайгра́ць, здава́ць па́ртыю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gluben

m -s, -

1) ве́ра, даве́р’е, даве́р

j-m ~ schnken — ве́рыць, давяра́ць каму́-н.

auf Treu und ~ — сумле́нна

für sinen ~ instehen* — пастая́ць за свае́ перакана́нні

~ fnden* — набы́ць даве́р

den ~ an etw. (A) verleren*стра́ціць ве́ру ў што-н.

etw. aus gtem ~ tun* — рабі́ць што-н., кіру́ючыся найле́пшым наме́рам

sich um llen ~ brngen*стра́ціць уся́кае даве́р’е, дыскрэдытава́ць сябе́

2) ве́ра, ве́раванне

der chrstliche ~ — хрысціцнская ве́ра [рэлі́гія]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)