sniff
1) ню́хаць
2) шмо́ргаць но́сам
3) незадаво́лена фы́ркаць
1) ню́хаць, чуць ню́хам (пра саба́ку)
2) уця́гваць, удыха́ць но́сам
3)
1) чмы́ханьне
2) уды́х -у
3) нюх, пах -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sniff
1) ню́хаць
2) шмо́ргаць но́сам
3) незадаво́лена фы́ркаць
1) ню́хаць, чуць ню́хам (пра саба́ку)
2) уця́гваць, удыха́ць но́сам
3)
1) чмы́ханьне
2) уды́х -у
3) нюх, пах -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tell
1) раска́зваць, апавяда́ць
2) каза́ць
3) пазнава́ць, разро́зьніваць
4) зага́дваць
•
- Don’t tell me
- I tell you
- I can tell you
- tell of
- tell off
- tell on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бляск
1. Glanz
начы́шчаны да бляску blank [auf Hóchglanz] políert;
2. (пышнасць, раскоша) Pracht
ва ўсім бляску in áller Pracht (und Hérrlichkeit);
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Próbe
1) узо́р
2) спро́ба, во́пыт, выпрабава́нне
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tür
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vor=
1) знаходжанне перад чым-н.: vórliegen
2) папярэднічанне чаму-н.: vórbereiten падрыхто́ўваць
3) дзеянне ў прысутнасці каго-н.: vórlesen
4) дзеянне, якое з’яўляецца ўзорам, прыкладам каму-н.: vórmachen
5) перавагу чаго-н.: vórherrschen панава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchweisen
1.
1) дака́зваць, пацве́рдзіць (дакументальна, эксперыментальна)
2) (
3) (
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
хвост
1. Schwanz
паўлі́н распусці́ў хвост der Pfau schlug [machte] ein Rad;
падця́ць хвост den Schwanz éinziehen
матля́ць [круці́ць] хвасто́м mit dem Schwanz wédeln; schwänzeln
2. (канцавая частка) Schwanz
хвост каме́ты Kométenschweif
3.
4. (нязданы іспыт, нявыкананая работа
пле́сціся [цягну́цца] ў хвасце́ zurückbleiben
вісе́ць на хвасце́ (у каго
наступі́ць на хвост каму
галаву́ вы́цягнуў - хвост угру́з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
to
1) на
2) да
3) пад
4) ужыва́ецца, каб
5) ад
6) ужыва́ецца зь дзеясло́вамі ў інфініты́ве
7) замяня́е інфініты́ў гало́ўнага ска́зу
да сябе́
•
- drink to someone
- to and fro
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zéigen
1.
1) пака́зваць
2) пака́зваць, праяўля́ць, выяўля́ць
2.
3.
1) пака́звацца, з’яўля́цца
2) пака́зваць [праяўля́ць] сябе́ (якім-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)