fizzle
v.
сла́ба шыпе́ць або́ пы́рскаць
2.1) шыпе́ньне, пы́рсканьне
2) informal
•
- fizzle out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fizzle
v.
сла́ба шыпе́ць або́ пы́рскаць
2.1) шыпе́ньне, пы́рсканьне
2) informal
•
- fizzle out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
няшча́сце
абры́нулася няшча́сце ein Únheil brach heréin;
на няшча́сце zum Únglück, únglücklicherweise;
ся́бар у няшча́сці Léidensgefährte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Pech
1) смала́, вар
2) -s
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
licking
1) informal лупцо́ўка
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ghastly
1) стра́шны; жахлі́вы, жу́дасны
2) бле́дны, як сьмерць
3) informal страшэ́нны, ве́льмі благі́
1) страшэ́нна, жахлі́ва
2) informal ве́льмі бла́га
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
régelrecht
1.
ein ~er Réinfall по́ўны права́л, по́ўная
die Sáche geht íhren ~en Gang спра́ва ідзе́ нарма́льна [так, як трэ́ба]
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verságer
1)
2) адка́з (матора і г.д.)
3)
4) той, хто не спра́віўся з чым-н., няўда́чнік
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
miscarriage
1)
2) прапа́жа
3) спаро́н, вы́кідыш -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
defeat
1) пабі́ць, пара́зіць, перамагчы́
2) разла́дзіць, зрабіць дарэ́мным (пля́ны)
3) Law скасава́ць, зрабі́ць нява́жным, анулява́ць
2.1) пара́за
2) разла́джаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flunk
1) правалі́ць, ня здаць экза́мэн
2) правалі́ць, паста́віць незадавальня́ючую адзна́ку
2.1) правалі́цца на экза́мэне, ня здаць экза́мэн
2) зда́цца, адступі́ць; адмо́віцца
3.права́л -у
•
- flunk out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)