ача́г
1. Herd
2. (месца распаўсюджання) Herd
ача́г інфе́кцыі Ánsteckungsherd
ача́г вайны́ Kríegsherd
ача́г
3. (котлішча) Héimstätte
ха́тні ача́г Heim
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ача́г
1. Herd
2. (месца распаўсюджання) Herd
ача́г інфе́кцыі Ánsteckungsherd
ача́г вайны́ Kríegsherd
ача́г
3. (котлішча) Héimstätte
ха́тні ача́г Heim
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
далуча́ць, далучы́ць
1. (злучыць) ánschließen
2. (дадаць) béilegen
3. (пазнаёміць з чым
далуча́ць да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзе́яч
дзяржа́ўны дзе́яч Stáatsmann
паліты́чны дзе́яч Polítiker
грама́дскі дзе́яч éine Persönlichkeit [ein Vertréter] des öffentlichen Lébens;
парты́йны дзе́яч Partéifunktionär
кіру́ючы дзе́яч léitender Funktionär, führende Persönlichkeit;
прафсаю́зны дзе́яч Gewérkschaftsfunktionär
дзе́ячы маста́цтваў Künstler
дзе́ячы
дзе́ячы кінемато́графа Fílmschaffende (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
культу́рны
1. (адукаваны) kultiviert [-´vi:rt], gebíldet;
культу́рны чалаве́к ein gebíldeter Mensch, ein Mensch von Kultúr;
культу́рныя зно́сіны kulturélle Bezíehungen;
2. (які адносіцца да
культу́рны ўзро́вень Kultúrniveau [-vo:]
культу́рны цэнтр Kultúrzentrum
культу́рны абме́н Kultúraustausch
культу́рныя ўстано́вы Kultúrstätten
хро́ніка культу́рнага жыцця́ (у газеце) Kultúrnotizen
прадме́ты культу́рнага ўжытку Gégenstände für den kulturéllen Bedárf;
3.
культу́рныя раслі́ны Kultúrpflanzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рабо́тнік
рабо́тнік разумо́вай пра́цы Géistesschaffende (
кваліфікава́ны рабо́тнік Fácharbeiter
адка́зны рабо́тнік ein verántwortlicher Funktionär;
адміністрацы́йны рабо́тнік Verwáltungsangestellte (
пазашта́тны рабо́тнік áußerplanmäßig Beschäftigte (
гандлёвы рабо́тнік im Hándel Beschäftigte (
рабо́тнік маста́цтва Künstler
рабо́тнік
рабо́тнік літарату́ры Literát
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
след
1. (адбітак) Spur
след ад ко́лаў Rádspur
ісці́ па чыіх
2.
ісці́ па следзе die Fährte verfólgen, der Fährte fólgen;
згубі́ць след von der Fährte ábkommen
3.
сляды́ старажы́тнай
знайсці́ сляды́ злачы́нства
заме́сці сляды́ die Spúren verwíschen;
пакі́нуць сляды́ на чым
па гара́чых сляда́х auf fríscher Fährte [héißer Spur];
зні́кнуць без сле́ду spúrlos verschwínden
ад яго́ і след прасты́ў er war auf und davón, er ist (längst) über alle Bérge; er ist weit weg;
як след wie es sich gehört
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дом
1. (будынак) Haus
жылы́ дом Wóhnhaus
аднакватэ́рны дом Éinfamili¦enhaus
шматкватэ́рны дом Méhrfamili¦enhaus
буйнапанэ́льны дом Gróßplattenhaus
но́вы [суча́сны] дом Néubau
2. (жыллё, кватэра) Beháusung
3. (сям’я) Famíli¦e
4. (установа) Heim
дом адпачы́нку Erhólungsheim
дом
дзіця́чы дом Kínderheim
начле́жны дом Náchtasyl
інвалі́дны дом Behíndertenheim
радзі́льны дом Entbíndungsheim
вар’яцкі дом Írrenhaus
зада́нне на дом Háusaufgabe
дапамага́ць у доме im Háushalt hélfen
зада́ць на дом (für zu Háuse) áufgeben
сумава́ць па доме Héimweh háben;
5. (дынастыя) Haus
з дому … gebórene …
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)