Licht

n

1) -(e)s святло́, асвятле́нне

~ mchen — разм. запалі́ць святло́

◊ das ~ der Welt erblcken — уба́чыць свет, нарадзі́цца

2) -(e)s перан. святло́, асвятле́нне

~ auf etw. (A) wrfen* — уне́сці я́снасць у што-н.

ans ~ brngen* — выкрыва́ць, выяўля́ць

ans ~ kmmen* — выяўля́цца

j-n hnters ~ führen — ашука́ць каго́-н.

mir geht ein ~ auf — да мяне́ дайшло́, тут я разуме́ю

etw. ins rchte ~ stllen [stzen] — пра́вільна асвятлі́ць што-н.

3) pl -er агні́, аге́ньчыкі

die ~er der Grßstadt — агні́ вялі́кага го́рада

4) -(e)s, -er i -e све́чка

5) -(e)s, -er свяці́ла, све́тач, ро́зум

sein ~ luchten lssen* — блі́снуць [вы́значыцца] сваі́м ро́зумам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ohr

n -(e)s, -en

1) ву́ха

die ~en brusen mir — у мяне́ шумі́ць у вуша́х

die ~en klngen [gllen] ihm — у яго́ ў вуша́х звіні́ць

er hat bstehende ~en — ён аблаву́хі [лапаву́хі]

2) ву́ха, слых

auf inem ~ taub sein — быць глухі́м на адно́ ву́ха

die ~en sptzen — навастры́ць [натапы́рыць] ву́шы, насцяро́жвацца

ein fines ~ hben — мець то́нкі слых

mit hlbem ~ hören — слу́хаць кра́ем ву́ха

das geht zu dem inen ~ hinin, zu dem nderen (weder) hinus — гэ́та ў адно́ ву́ха ўвахо́дзіць, а з друго́га вылята́е

er ist ganz ~ — ён пі́льна слу́хае; ён ні- во́днага сло́ва не прапуска́е мі́ма вушэ́й

◊ er ist noch feucht hnter den ~en — ≅ у яго́ яшчэ́ малако́ на губа́х не абсо́хла

sich etw. hnter die ~en schriben* — ≅ намата́ць сабе́ на вус

j-n übers ~ huen*ашука́ць, абдуры́ць каго́-н.

j-m das Fell über die ~en zеhen* — спусці́ць шку́ру з каго́-н.

bis über die ~en verlebt sein — закаха́цца па са́мыя ву́шы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)