Bescháffenheit
1) уласці́васць,
2) стан (спраў)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bescháffenheit
1) уласці́васць,
2) стан (спраў)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ні́зкі
1. níedrig; klein;
ні́зк рост kléiner Wuchs;
ні́зкі пакло́н tíefe Verbéugung;
ні́зкі гук tíefer Ton;
2.
3. (дрэнны) níedrig, schlecht;
ні́зкая
ні́зкі гату́нак schléchte Sórte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vergüten
1) апла́чваць, кампенсава́ць
2) узнагаро́дзіць (за працу)
3) плаці́ць працэ́нты (па ўкладах)
4)
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ко́лькасць
агу́льная ко́лькасць Gesámtmenge
перахо́д ко́лькасці ў
мініма́льная ко́лькасць Míndestmenge
ко́лькасць радко́ў Zéilenzahl
ко́лькасць апа́дкаў Níederschlagsmenge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Güte
1) дабрата́, дабрыня́, прыхі́льнасць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гук
1.
ху́ткасць гуку Schállgeschwindigkeit
гук вы́стралу der Knall eines Schússes;
2.
тэмбр гуку Klángfarbe -, -n;
3.
гало́сны гук
зы́чны гук
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
здо́льнасць
1. (талент) Begábung
разумо́выя здо́льнасці géistige Fähigkeiten;
здо́льнасці да му́зыкі Begábung für Musík, musikálische Fähigkeiten;
2. (здатнасць, уменне рабіць што
3. (стан,
прапускна́я здо́льнасць
паглына́льная здо́льнасць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хара́ктар
1. Charákter [kɑ-]
дрэ́нны хара́ктар ein schléchter Charákter;
ця́жкі хара́ктар schwíeriger Charákter;
мець цвёрды хара́ктар charákterfest sein;
чалаве́к з хара́ктарам ein Mensch von [mit] Charákter; ein charáktervoller Mensch;
2. (
хара́ктар мясцо́васці die Éigenart [der Charákter] des Geländes;
◊ вы́трымаць хара́ктар Charákter(festigkeit) zéigen;
гэ́та не ў яго́ хара́ктары das liegt nicht in séinem Charákter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ма́рка
1. Márke
пашто́вая ма́рка Bríefmarke
канве́рт з ма́ркай frankíerter Úmschlag;
2. (знак, кляймо) Zéichen
3. (грашовая адзінка) Mark
няме́цкая ма́рка
4. (гатунак,
ма́рка ста́лі Stáhlsorte
віно́ найле́пшай ма́ркі Wein béster Márke [Qualität];
праду́кцыя вышэ́йшай ма́ркі Spítzenerzeugnisse
трыма́ць ма́рку sein Ánsehen hoch hálten*; auf séinen Ruf hálten*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Wahl
1) вы́бар
2) часцей pl вы́бары, выбра́нне
3) гату́нак,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)