пра́веднік
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пра́веднік
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Bett
1) пасце́ль, ло́жак
2) рэчы́шча
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áuf sein
1) быць на нага́х, не
2) быць адчы́неным
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
be at rest
а)
б) спыні́цца, стая́ць (пра машы́ну)
в) не адчува́ць бо́лю; супако́іцца
г) паме́рці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пале́гчы
1. (
2. (пра збажыну) sich légen;
3. (быць забітым у баі) fállen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Schlaf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
slumber
1)
2) быць бязьдзе́йным (пра вулька́н)
2.1) лёгкі сон
2) бязьдзе́йны стан
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bunk
вузкі́ ло́жак (ча́ста двух’я́русны); пало́к -ка́
1)
2)
3) informal жыць у падсусе́дзях
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sleepless
1) які́ ня сьпіць, які ня мо́жа
2) чу́йны
3) заўсёды дзе́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
turn in
а) завіта́ць, зайсьці́
б) informal пайсьці́
в) замяні́ць, памяня́ць
г) адда́ць, вярну́ць наза́д
д) дане́сьці, зрабі́ць дано́с
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)