сагну́цца ў тры пагі́беліразм sich zusámmenducken; éinen krúmmen Rücken máchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rächen
vt i ~, sich (an D)
по́мсціць (каму-н.);
das rächt sich bítter гэ́та адаб’е́цца ця́жка;
er rächte am Feind den Tod des Fréundes ён адпо́мсціў во́рагу за смерць ся́бра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Grab
n -(e)s, Gräber магі́ла
zu ~e trágen* — хава́ць
ein frühes ~ — ра́нняя смерць
ins ~ bríngen* — даво́дзіць да магі́лы
j-n zu ~e geléiten — адда́ць каму́-н. апо́шні доўг
verschwíegen wie das ~ — не́мы як магі́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
забіва́цьII
1. (цвік у сцянуі г. д.) schlágen* vt; zúnageln vt, vernágeln vt (цвікамі); zústopfen vt, verstópfen vt (заткнуць);
2.спарт:
забіва́ць гол ein Tor schíeßen*;
3. (на смерць) tótschlagen* аддзvt, erschlágen* vt; ermórden vt (наўмысна);
◊ забіва́цькаму-н галаву́ драбязо́й [глу́пствамі] j-m die Óhren ábreden [voll schwätzen]; j-n mit séinem Geschwätz nérven [-fn];
забіва́ць сабе́чым-нгалаву́ sich (D) etw. steif und fest éinbilden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Énde
n -s, -n
1) кане́ц
2) смерць
létzten ~s — урэ́шце
ein ~ máchen — пакла́сці кане́ц
ein ~ néhmen* — ско́нчвацца
zu ~ géhen* — ско́нчвацца
zu ~ bríngen* — канча́ць
am ~ der Welt — на краі́ све́ту
◊ das dícke ~ kommt nach — ≅ гэ́та яшчэ́ кве́тачкі, а я́гадкі бу́дуць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kampf
m -(e)s, Kämpfe барацьба́, змага́нне, бі́тва; (für, um A – за што-н.; mit D – з кім-н., з чым-н.; gegen A – супраць [супроць, проціў] каго-н., чаго-н.)
der ~ ums Dásein — барацьба́ за існава́нне
ein ~ auf Lében und Tod — змага́нне не на жыццё, а на смерць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
kämpfen
vi (für, um A) змага́цца, ваява́ць, бі́цца (за што-н.); (gegenA) змага́цца (супраць каго-н., чаго-н.)
mit óffenem Visíer ~ — змага́цца з адкры́тым забра́лам
für [um] den Fríeden ~ — змага́цца за мір
auf Lében und Tod ~ — змага́цца [бі́цца] не на жыццё, а на смерць
mit dem Láchen ~ — ледзь стры́мліваць смех
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Krieg
m -(e)s, -e вайна́
éinen ~ áuslösen — распалі́ць вайну́
éinen ~ erklären — аб’яві́ць вайну́
in den ~ zíehen* — ісці́ на вайну́
~ bis aufs Mésser — вайна́ не на жыццё, а на смерць
den ~ entfésseln — развяза́ць вайну́
den ~ führen — ве́сці вайну́
zum ~(e) rüsten — узбро́йвацца, рыхтава́цца да вайны́
zum ~ tréiben* — уця́гваць у вайну́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)