неабмежава́на
неабмежава́ныя паўнамо́цтвы ún beschränkte Vóllmachten;
неабмежава́ныя магчы́масці únbegrenzte Möglichkeiten;
неабмежава́ная
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
неабмежава́на
неабмежава́ныя паўнамо́цтвы ún beschränkte Vóllmachten;
неабмежава́ныя магчы́масці únbegrenzte Möglichkeiten;
неабмежава́ная
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раско́ша
2. (прастора,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
discretion
1)
2) аба́члівасьць, разва́жнасьць, асьцяро́жнасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
во́льнасць
1. (
2. (нястрыманасць) Úngebundenheit
дазваля́ць сабе́ во́льнасці sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Spíelfeld
1) спартыўная пляцо́ўка, (тэ́нісны) корт
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spíelraum
1) ме́сца [пляцо́ўка] для гульні́
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прасто́р
1. (wéiter) Ráum
2. (
даць прасто́р fréien Lauf lássen
вы́йсці на прасто́р fréie Bahn bekómmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ease
1) спако́й -ю
2) лёгкасьць
3)
1) супако́йваць
2) палягча́ць, зьмянша́ць (боль)
3) паслабля́ць, адпуска́ць (по́яс)
4) паво́льна, асьцяро́жна ру́хаць, перасо́ўваць
•
- at ease
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
тэста́мант тастаме́нт
натарыя́льны тэста́мант notari¦élles Testamént
зрабі́ць тэста́мант sein Testamént máchen;
пакі́нуць тэста́мант ein Testamént hinterlássen
пакі́нуць зго́дна з тэста́мантам vermáchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сумле́нне
го́лас сумле́ння die Stímme des Gewíssens;
згрызо́ты сумле́ння Gewíssensbisse
са спако́йным сумле́ннем séelenruhig;
без усяля́кага сумле́ння gewíssenlos; um die Wáhrheit zu ságen;
мець на сваі́м сумле́нні auf dem Gewíssen háben;
дзе́ля ачы́сткі сумле́ння zur Berúhigung des Gewíssens;
рабі́ць гешэ́фты з сумле́ннем gégen das (éigene) Gewíssen hándeln;
з чы́стым сумле́ннем mit gútem Gewíssen, in gútem Gláuben;
нячы́стае сумле́нне спаць не дае́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)