hináus
1) во́нкі, з
2) пры абазначэнні часу на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hináus
1) во́нкі, з
2) пры абазначэнні часу на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
níeder
1.
1) ні́зкі, невысо́кі
2) ніжэ́йшы
3) по́длы, ні́зкі
2.
1) уні́з
2) дало́ў,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адне́сці
1. (аддаць) (hín)trágen
2. (пра вецер, ваду, натоўп
3. (дастасаваць; далічыць) zúschreiben
4. (адкласці) verlégen
адне́сці на чый
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pácken
1.
1) кла́сці, пакава́ць
2) хапа́ць, схапі́ць
3) ахапля́ць (пра пачуццё)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hin
1) туды́;
2) для ўзмацнення:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schéren
I
II
(
1.
2.
1.
(um
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
off
ад (перадае́ значэ́ньне заканчэ́ньня, адры́ву, аддале́ньня)
(перадае́ адлу́чанасьць, адда́ленасць, спыне́ньне, сканчэ́ньне)
1) адлу́чаны, вы́ключаны
2) во́льны (ад пра́цы)
3) (перадае́ стан)
4) пра́вы
(перадае́ адпрэ́чваньне)
•
- off and on
- off the cuff
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
во́ка (
во́чы)
раско́сыя во́чы Schlítzaugen
до́брыя [дрэ́нныя, ке́пскія] во́чы (пра зрок) gute [schléchte] Áugen;
няўзбро́еным во́кам mit blóßem Áuge;
кра́ем во́ка aus den Áugenwinkeln;
з во́ка на во́ка únter vier Áugen;
трапля́ць [трапля́цца] на во́чы únter die Áugen kómmen
хоць во́ка вы́калі es ist stóckdunkel [stóckfinster];
вы́значыць на во́ка nach Áugenmaß bestímmen;
як во́кам ахапі́ць sowéit das Áuge reicht;
заплю́шчваць [закрыва́ць] во́чы die Áugen schlíeßen
заплю́шчваць во́чы на што
адкрыва́ць во́чы каму
не пака́зваць вачэ́й sich nicht blícken lássen
прагле́дзець усе́ во́чы sich die Áugen aus dem Kopf gúcken
для адво́ду вачэ́й zum Schein;
ва ўсі́х на вача́х vor aller Áugen;
сказа́ць у во́чы ins Gesícht ságen;
кі́дацца ў во́чы ins Áuge stéchen
не ве́рыць сваі́м вача́м séinen Áugen nicht tráuen;
не спуска́ць вачэ́й з каго
глядзе́ць ва ўсе во́чы ganz Áuge sein;
глядзе́ць сме́рці ў во́чы dem Tod ins Áuge scháuen;
у яго́ во́чы вы́лезлі на лоб (ад здзіўлення) ihm fíelen béinahe die Áugen aus dem Kopf; er war éinfach platt (
ісці́ куды́ во́чы павяду́ць der Náse nach gehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)