restore
1) вярта́ць, аднаўля́ць
2) аднаўля́ць; адбудо́ваць, рэстаўрава́ць (буды́ніну,
3) варо́чаць, вярта́ць, аддава́ць наза́д (скра́дзенае)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
restore
1) вярта́ць, аднаўля́ць
2) аднаўля́ць; адбудо́ваць, рэстаўрава́ць (буды́ніну,
3) варо́чаць, вярта́ць, аддава́ць наза́д (скра́дзенае)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zwínger
1) астро́г
2) кле́тка (для звяроў)
3) Цві́нгер (гіст.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
enthüllen
1) здыма́ць по́крыва (з чаго-н.); выяўля́ць
2) выкрыва́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pedestal
1) п’едэста́л -а
2) падно́жжа
3) асно́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
erect
1) про́сты
2) натапы́раны (пра во́лас); ашчаці́нены (пра поўсьць у ката́)
2.1) ста́віць (
2) будава́ць (дом)
3) склада́ць, мантава́ць (машы́ну)
4) заклада́ць (устано́ву)
5) утвара́ць (штат, акру́гу)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Málzeichen
I
1) радзі́мка, радзі́мы знак
2) знак, ме́тка, рубе́ц
II
III
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
заклада́ць, закла́дваць
1. (палажыць куды
2. (залажыць) áusfüllen
3. (аддаць у заклад) versétzen
4. (будынак
заклада́ць
заклада́ць го́рад éine Stadt gründen [ánlegen];
5. (старонку, кнігу) dazwíschenlegen
заклада́ць старо́нку ein Búchzeichen éinlegen [hinéinlegen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адкры́ць
1. (адчыніць) öffnen
2. (што-н пакрытае) áufdecken
3. (пасяджэнне
адкры́ць аго́нь
4. (зрабіць адкрыццё) entdécken
5. (установу) eröffnen
адкры́ць рахунак
адкры́ць лік
адкры́ць Аме́рыку längst Bekánntes ságen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
grave
I1) магі́ла
2) курга́н -а́
3) сьмерць
•
- one foot in the grave
II1) ва́жны, ва́жкі
2) пава́жны, пагража́льны, небясьпе́чны
3) пава́жны, урачы́сты
4) пану́ры, мро́чны, цёмны (ко́леры)
III1) рабі́ць незабы́ўнае ўра́жаньне
2) рэ́заць, вырэ́зваць (на дрэ́ве); высяка́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
крыні́ца
1. Quélle
мінера́льная крыні́ца Minerálquelle
гаю́чая крыні́ца Héilquelle
гара́чая крыні́ца Thermálquelle
невычэ́рпная крыні́ца únversiegbare Quélle;
крыні́ца выпраме́ньвання
крыні́цы сыраві́ны
крыні́ца ве́даў Quélle des Wíssens;
крыні́ца эне́ргіі Kráftquelle
з пэ́ўных крыні́ц aus sícherer [zúverlässiger] Quélle;
не плюй у крыні́цу: пры́йдзеш па вадзі́цу spei nicht in den Brúnnen: vielléicht wirst du noch sein Wásser trínken;
2. (пісьмовы
дасле́даванне крыні́ц Quéllenforschung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)