Druck I
1) ціск,
2) ця́жар, прыму́с; прыгнёт, уці́ск;
im ~ sein быць у ця́жкіх абста́вінах, быць на́дта заня́тым;
auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Druck I
1) ціск,
2) ця́жар, прыму́с; прыгнёт, уці́ск;
im ~ sein быць у ця́жкіх абста́вінах, быць на́дта заня́тым;
auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
resist
1) не паддава́цца
2) супраці́віцца
3) стры́мвацца
4) супрацьстая́ць, вытры́мваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́трымаць, вытры́мліваць
1. áushalten
вы́трымаць
вы́трымаць бой ein Gefécht [éinen Kampf] (heil) überstéhen
2.:
вы́трымаць віно́ Wein áblagern;
3. (захаваць, выканаць) éinhalten
вы́трымаць дыста́нцыю den Ábstand (éin)hálten
вы́трымаць экза́мен ein Exámen [éine Prüfung] bestéhen
вы́трымаць хара́ктар stándhalten
ён не вы́трымаў і рассмяя́ўся er kónnte sich nicht behérrschen und brach in Láchen aus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
accent
1.1)
2) вымо́ва
1) вымаўля́ць з на́ціскам
2) ста́віць на́ціскі (на пісьме́, у гу́тарцы)
3) падкрэ́сьліваць
•
- accents
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Sturm
1) бу́ра, навальні́ца, шторм;
in ~ und Régen у дождж і не́пагадзь
2)
~ láufen
~ blásen
éinen ~ ábweisen
3)
~ und Drang «бу́ра і
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flash
1) бліск -у
2) про́бліск -у
3) імгне́ньне
4) паказна́я бліску́часьць
5) каро́ткае паведамле́ньне (у ра́дыё)
6) мо́цная плынь,
7) informal жарго́н зло́дзеяў або́ бадзя́гаў
2.1)
а) блі́скаць, успы́хваць
б) блі́скаць; сьвяці́цца, зіхаце́ць, іскры́цца (шча́сьцем, ра́дасьцю)
2) ве́льмі ху́тка прабяга́ць, праяжджа́ць, прано́сіцца (пра ду́мку, цягні́к); сіга́ць
3) ху́тка, незаўва́жна міна́ць
3.дава́ць сьветлавы́я сыгна́лы
4.паказны́; крыклі́вы (вы́гляд)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
press
Iv.
1) ці́снуць, націска́ць, прыціска́ць
2) выціска́ць (сок); сьціска́ць
3) абдыма́ць, прыціска́ць да сябе́, прытуля́ць
4) прасава́ць (адзе́ньне)
5) націска́ць, напіра́ць, падганя́ць
6) насто́йваць, прымуша́ць
2.1)
2) прэс -а
3) друка́рскі варшта́т
4) друка́рня
5) друка́рства
6) прэ́са
7) сьціск нато́ўпу
IIv.
сі́лай вэрбава́ць (у во́йска)
2.вэрбава́ньне сі́лай
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
push
1) пха́ць, папіха́ць
2) націска́ць; шту́рхаць
3) праціска́ць, прасо́ўваць, намага́цца
4) пуска́ць карані́ (дрэ́ва)
5) informal прапі́хваць (тава́р, непатрэ́бныя рэ́чы)
2.1) штуршо́к -ка́
2) намага́ньне
•
- push around
- push away
- push forward
- push off
- push on
- push through
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ton I
éinen ~ ánschlagen
mit
2)
3) тон мо́вы;
den ríchtigen ~ ánschlagen
4) тон (паводзіны);
den ~ ángeben
5) тон (пра колер);
sátte Töne сакаві́тыя [насы́чаныя] то́ны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)