Btzen

I

m -s, -

1) гіст. ба́цэн (манета ў Паўднёвай Германіі і Швейцарыі)

2) разм. куш

ein schöner ~ Geld — цэ́лая ку́ча гро́шай

II

m -s, - глы́ба; камлы́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Pfnnig

m -s, -e i - пфе́ніг (манета)

kinen ~ Geld hben — не мець ні граша́

er drhte jden ~ zhnmal um — ён лічыў ко́жную капе́йку, ён тро́сся над ко́жнай капе́йкай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Grschen

m -s, - грош (манета)

kinen ~ wert sein — не быць ва́ртым ні шэ́лега

◊ bei ihm ist der ~ gefllen — нарэ́шце да яго́ дайшло́

der ~ bringt den Tler — ≅ капе́йка рубе́ль зберага́е

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

залаты́

1. glden, Gold-;

залаты́ запа́с Gldbestand m -es, -stände;

залата́я мане́та Gldstück n -(e)s, -e, Gldmünze f -, -n;

2. (падобны да золата) gldfarben, gldgelb;

3. у знач наз м Gldstück n -es;

4. перан (надта добры) glden, gldig;

5. (дарагі, улюбёны) lieb, hrzig;

залата́я сярэ́дзіна der gldene Mttelweg, die gldene Mtte

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Münze

f -, -n

1) мане́та

in brer ~ — гато́ўкай

~n prägen [schlgen*] — чака́ніць мане́ту

◊ etw. für bre ~ nhmen* — прыма́ць што-н. за чы́стую мане́ту

j-m mit glicher ~ zhlen — плаці́ць каму́-н той жа мане́тай

2) меда́ль, жэто́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Krne

f -, -n

1) каро́на, вяне́ц

2) каро́нка (зуба)

sich (D) ine ~ ufsetzen lssen* — паста́віць (сабе́) каро́нку

3) кро́на (манета)

4) вярша́ліна, верхаві́на (дрэва)

5) лю́стра, жырандо́ль

◊ das setzt llem die ~ auf! — гэ́та ўжо́ верх усяго́!; гэ́та ўжо́ зана́дта!

wie die Prle in der ~ sein — вызнача́цца (у грамадстве і г.д.)

was ist ihm in die ~ gefhren? — што яму́ прыйшло́ ў галаву́?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)