Betreb

m -(e)s, -e

1) прадпрые́мства, заво́д, фа́брыка

2) эксплуата́цыя; рабо́та

in ~ sein — працава́ць, функцыяні́раваць

ußer ~ sein — не працава́ць, не функцыяні́раваць

in ~ stzen — прыво́дзіць у дзе́янне

3) рух

im Kufhaus herrscht mmer ein grßer ~ — у магазі́не заўсёды пану́е ажыўле́нне [вялі́кі рух]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

забеспячэ́нне н

1. (дзеянне) Scherstellung f -, -en; Versrgung f -, -en;

забеспячэ́нне ўсеагу́льнага мі́ру die Scherung des llgemeinen Fredens;

сацыя́льнае забеспячэ́нне Sozilfürsorge f -; sozile bsicherung;

2. (сродкі для жыцця) Existnzgrundlage f -;

3. (гарантыя) Garante f -, -¦en, Scherstellung f -, Scherung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зара́дка ж

1. (дзеянне) Lden n -s;

зара́дка акумуля́тара das Lden des Akkumultors;

2. спарт Trnübung f -, -en, Gymnstik f -;

ра́нішняя зара́дка Mrgengymnastik f -, Frühsport m -(e)s;

3. перан ufmunterung f -, -en;

атрыма́ць до́брую зара́дку nue Energe schöpfen [tnken]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

злом м

1. (дзеянне) bbruch m -(e)s; Nederreißen n -s, btragen n -s;

купля́ць на злом auf bbruch kufen;

2. (месца пералому) Brchstelle f -, -n;

3. (звіліна) Krümmung f -, -en, Begung f -, -en; Knick m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зма́зка ж

1. (дзеянне) Schmeren n -s, Schmerung f -, inschmieren n -s; infetten n -s (тлушчам); inölen n -s (алеем);

2. (рэчыва) Schmermittel n -s, -;

ва́дкая зма́зка Schmeröl n -(e)s, -e;

густа́я зма́зка Schmerfett n -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

выключа́ць

1. (вывесці з чаго) usschließen* vt;

выключа́ць з ВНУ exmatrikuleren vt;

2. (спыніць дзеянне праз адключэнне ці выключэнне) usschalten vt, bstellen vt; stppen vt;

выключа́ць ток den Strom bstellen;

выключа́ць святло́ das Licht usschalten [usdrehen];

выключа́ць аўта uskuppeln vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́куп м

1. (дзеянне) Lskauf m -(e)s, -käufe (каго); uslösung f - (чаго-н, каго); inlösung f - (чаго-н з пад закладу);

2. (плата) Lösegeld n -(e)s;

вы́куп дзяржа́ўнай запазы́чанасці Statsschuldausgleich m -(e)s;

патрабава́ць вы́куп Lösegeld verlngen [frdern]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

да́ча Ι ж разм

1. (дзеянне) Übergabe f -, -n; ushändigung f -, -en; bgabe f -, -n;

да́ча Ι паказа́нняў bgabe von ussagen;

2. (порцыя) Portin f -, -en; Verpflgungssatz m -es, -sätze (харчовая); Ratin f -, -en;

су́тачная да́ча Ι Tgessatz m, Tgesration f

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

узбрае́нне н

1. (дзеянне) ufrüstung f -, -en, Rüstung f -, -en;

го́нка узбрае́нняў паліт Wttrüsten n -s;

скарачэ́нне узбрае́нняў Rüstungsbeschränkung f -, -en;

2. вайск (матэрыяльная частка) Bewffnung f -, -en; usrüstung f -;

прыня́ць [узя́ць] на узбрае́нн in die Bewffnung ufnehmen* [inführen]; перан usnutzen vt, nwenden*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

упако́ўка ж камерц

1. (дзеянне) Verpcken n -s, -, inpacken n -s;

2. (тара) Verpckung f -, -en, Pckung f -, -en; Emballage [ãbɑ´lɑ:ʒə] f -, -n;

ахо́ўная упако́ўка Schtzverpackung f;

заво́дская упако́ўка Originlpackung f;

нале́жная упако́ўка schgemäße Verpckung; перан у прыго́жай упако́ўцы in geschmckvoller ufmachung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)