інструме́нт м. спец., тс. перан.

1. Instrumnt n -(e)s, -e, Wrkzeug n -(e)s, -e, Gerät n -(e)s, -e;

ша́нцавы інструме́нт вайск. Schnzzeug n -(e)s;

чарцёжныя інструме́нты Zichengeräte pl;

2.: муз. музы́чны інструме́нт Muskinstrument n;

стру́нны інструме́нт Strichinstrument n;

духавы́ інструме́нт Blsinstrument n;

уда́рны інструме́нт Schlgzeug n -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паго́ня ж.

1. (дзеянне) Verflgung f -, Nchsetzen n -s;

2. зборн. (тыя, хто пераследуе) Verflger pl;

Паго́ня гіст. Pahnja f -, -s (Reiter mit dem Schwert: historischer Wappen des Großfürstentums Litauen);

3. перан. Versssenheit f - (за чым-н. auf A);

паго́ня за сенса́цыяй Sensatinshascherei f -;

паго́ня за высо́кімі пака́зчыкамі Jagd nach höheren Zffern

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сапхну́ць

1. hernterstoßen* vt, herbstoßen* vt;

сапхну́ць з ме́сца vom Platz rücken;

2. перан. разм. (прымусіць вызваліць пасаду) j-n von siner Funktin entbnden*;

сапхну́ць віну́ на каго-н. разм. j-m die Schuld in die Schhe scheben*;

сапхну́ць адка́знасць за каго-н. разм. die Verntwortung auf j-n bwälzen [übertrgen*, bschieben*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

будаўні́цтва н.

1. (дзеянне) Bau m -(e)s; ufbau m; Errchtung f -; Butätigkeit f -;

ху́ткаснае будаўні́цтва Schnllbauweise f -;

збо́рнае будаўні́цтва Montgebauweise [-ʒ-] f -;

буйнабло́кавае будаўні́цтва Grßblockbauweise f, Grßblockbau m;

буйнапанэ́льнае будаўні́цтва Grßplattenbauweise f, Grßplattenbau m;

2. (будаўнічы аб’ект) Buunternehmen n -s, -; Bubetrieb m -(e)s, -е;

3. перан. ufbau m;

мі́рнае будаўні́цтва fredlicher ufbau

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

крушэ́нне н.

1. nfall m -s, -fälle, nglück n -(e)s, -e; Katastrphe f -, -n; Schffbruch m -(e)s, -brüche (карабля);

пацярпе́ць крушэ́нне vernglücken vi (s); Schffbruch erliden; (тс. пра цягнік) entglisen vi (s);

2. перан. Schitern n -s, Zusmmenbruch m, Zusmmensturz m -es, -stürze;

крушэ́нне ўсі́х надзе́й das Schitern [der Zusmmenbruch] ller Hffnungen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

frssen* vt

1) е́сці (пра жывёл)

2) груб. жэ́рці;

aus der Hand ~ перан. быць прыру́чаным;

viel Geld ~ паглына́ць мно́га гро́шай;

was hat er an ihr gefrssen? што ён знайшо́ў у ёй?;

inen Nrren an j-m, an etw. (D) gefrssen hben быць у захапле́нні [тра́ціць ро́зум, вар’яце́ць] ад каго́-н., ад чаго́-н.

3) раз’яда́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schwllen*

1. vi (s)

1) пу́хнуць, ацяка́ць; надува́цца надзіма́цца (пра шчокі, жылы);

ein schwllender Mund пу́хлы рот

2) набрыня́ць (пра пупышкі)

3) прыбыва́ць (аб вадзе)

4) перан. напаўня́цца;

das Herz schwoll vor Begisterung сэ́рца напо́ўнілася захапле́ннем

2. vt надзіма́ць, раздзіма́ць (ветразі і г.д.);

ihm schwillt der Kamm разм. ён петушы́цца хо́дзіць пе́ўнем

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

splten

1. vt

1) кало́ць, раско́лваць; сячы́

2) расшчапля́ць, раздрабля́ць (хімічныя злучэнні і да т.п.);

der Blitz spltete den Baum мала́нкай расшчапі́ла дрэ́ва

2. vi (s) (part II gespltet і gespalten); кало́цца, раско́лвацца;

das Holz spltet gut дро́вы до́бра ко́люцца

3. ~, sich кало́цца, раско́лвацца; сячы́ся (пра валасы)

2) перан. раскало́цца, раздрабля́цца, раз’ядна́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verkhrt

1. a скажо́ны, няпра́вільны, памылко́вы, абсу́рдны;

das ist gar nicht (inmal so) ~ гэ́та не так ужо́ і недакла́дна [непрыма́льна]

2. adv

1) навы́варат;

~ ghen* ісці́ туды́ і сюды́, ісці́ абы-я́к [сяк-та́к]; перан. ісці́ так і сяк

2) наадваро́т (апрануць);

etw. ~ nfangen* пача́ць не з таго́ канца́;

lles gestltete sich ~ усё атрыма́лася шы́варат-навы́варат

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

су́ма ж. матэм., эк., тс. перан. Smme f -, -n, Betrg m -(e)s, -träge;

у су́ме … in Höhe von …;

агу́льная су́ма Gesmtbetrag m, Gesmtsumme f;

су́ма выда́ткаў Kstenbetrag m, Kstensumme f;

су́ма, што абклада́ецца пада́ткам фін., бухг. stuerpflichtiger Betrg;

і́скавая су́ма юрыд. Stritwert m -(e)s, -e;

на су́му … in Höhe von …, im Wrt von …

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)