bat
I [bæt]
n.
кажа́н -а́ m.
•
- blind as a bat
II [bæt]
n.
бі́та f. (у бэ́йсболе); раке́тка f. (у тэ́нісе)
III [bæt]
n.
ую́к -а́ m. (сядло́ або́ пакла́дзены ў яго́ груз)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Knóchen
m -s, - ко́стка, косць
bis in die ~ — да мо́згу касце́й
◊ Mum [Schneid, Schwung] in den ~ háben — адчува́ць сі́лу [эне́ргію, бадзёрасць]
der Schreck ist ihm in die ~ gefáhren — яго́ паралізава́ў страх, у яго́ душа́ ў пя́ты [пя́ткі] уцякла́
séine ~ zum Márkte trágen* — рызыкава́ць жыццём
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwúngkraft
f -
1) фіз. цэнтрабе́жная сі́ла
2) эне́ргія, дух (войска)
der Erfólg gab ihm néue ~ — по́спех натхні́ў яго́ [нада́ў яму́ но́вую сі́лу]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überréden
vt (zu D) угаво́рваць, перако́нваць (каго-н. зрабіць што-н.)
er ist schwer zu ~ — яго́ ця́жка ўгавары́ць [перакана́ць]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überstǘrmen
vt перан. кі́дацца, бу́рна напада́ць (на каго-н.)
er überstǘrmte ihn mit Frágen — ён закі́даў яго́ пыта́ннямі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verékeln
vt рабі́ць агі́дным [брды́кім, непрые́мным]
das álles verékelte nur séinen Besúch — усё гэ́та пакі́нула непрые́мнае ўра́жанне ад яго́ наве́двання [візі́ту]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Barométer
n -s, - баро́метр
vom [das] ~ áblesen* — здыма́ць паказа́нні баро́метра
◊ sein ~ steht auf Sturm — разм. у яго́ дрэ́нны настро́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
befállen
* vt напада́ць (на каго-н., на што-н.); ахапі́ць (каго-н.)
Furcht befíel ihn — яго́ ахапі́ў страх
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fórtleben
vi праця́гваць жыць, увасабля́цца (у чым-н.)
sein Náme wird durch die Jahrhúnderte ~ — яго́ імя́ перажыве́ стаго́ддзі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábweisen
* vt
1) адхіля́ць; адмаўля́ць; адсыла́ць
er wúrde abgewíesen — яму́ далі́ адка́з, яго́ не прынялі́
2) адбіва́ць (наступ)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)