восьIII
ён хво́ры, вось чаму́
гэ́тага я вось і хаце́ў das wóllte ich geráde
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
восьIII
ён хво́ры, вось чаму́
гэ́тага я вось і хаце́ў das wóllte ich geráde
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
teach
1) вучы́ць, навуча́ць
2) выклада́ць, вучы́ць
3) працава́ць наста́ўнікам, наста́ўнічаць
4) правуча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bat
Iкажа́н -а́
•
- blind as a bat
IIбі́та
ую́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Téufel
kléiner ~ чарцяня́;
ármer ~ небара́ка, бяда́к;
pfúi ~! цьфу, згінь ты!;
weiß der ~, was…! чорт ве́дае, што…!;
den ~ an die Wand málen малява́ць ро́зныя жа́хі;
sein gánzes Geld ist zum ~ gegángen усё
hol's der ~! каб
mag er sich zum ~ schéren! чорт
zum ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Knóchen
bis in die ~ да мо́згу касце́й;
Mum [Schneid, Schwung] in den ~ háben адчува́ць сі́лу [эне́ргію, бадзёрасць];
der Schreck ist ihm in die ~ gefáhren
séine ~ zum Márkte trágen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábweisen
1) адхіля́ць; адмаўля́ць; адсыла́ць;
er wúrde abgewíesen яму́ далі́ адка́з,
2) адбіва́ць (наступ)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Barométer
vom [das] ~ áblesen
sein ~ steht auf Sturm
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
befállen
Furcht befíel ihn
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fórtleben
sein Náme wird durch die Jahrhúnderte ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwúngkraft
1)
2) эне́ргія, дух (войска);
der Erfólg gab ihm néue ~ по́спех натхні́ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)