prank
Iшту́чка,
v.
1) выстро́йвацца, прыбіра́цца як на пака́з
2) пака́зваць сябе́; красава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prank
Iшту́чка,
v.
1) выстро́йвацца, прыбіра́цца як на пака́з
2) пака́зваць сябе́; красава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unit
1) адзі́нка
2) адзі́нка вымярэ́ньня
3)
4) вайско́вая ча́стка; полк палка́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
piece
1) кава́лак, кава́лачак -ка
2) прадме́т -а
3) манэ́та
4) п’е́са
5) пры́клад -у
v.
1) ла́таць, пра́віць; дато́чваць
2) злуча́ць у адно́ цэ́лае; зьбіра́ць з кава́лкаў
•
- go to pieces
- speak one’s piece
- piece of one’s mind
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Stück
1) кава́лак; ча́стка;
ein ábgebrochenes ~ абло́мак;
ein ábgehauenes ~ абру́бак;
ein ángesetztes ~ надста́ўка;
ein aufgenähtes ~ нашыўка;
ein ~ Land кава́лак зямлі́
2)
3) уры́вак (з кнігі, мовы
4) п’е́са;
ein ~ gében
5)
sich in (táusend) ~e zerréißen
sich für
aus fréien Stücken (до́бра) ахво́тна;
gróße Stücke auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)