адпаве́дна (чаму)
адпаве́дна пла́ну plángemäß;
адпаве́дна зако́ну láut Gesétz, in Überéinstimmung mit dem Gesétz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адпаве́дна (чаму)
адпаве́дна пла́ну plángemäß;
адпаве́дна зако́ну láut Gesétz, in Überéinstimmung mit dem Gesétz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ánfeinden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
паво́дле
паво́дле апо́шняй мо́ды nach der létzten Móde
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
легкаду́мны léichtsinnig, nicht ernst;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
patronize
v.
1) быць ста́лым кліе́нтам, наве́днікам
2) падтры́мваць, спрыя́ць, быць мэцэна́там (маста́цтва, бале́ту)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ernst
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уздо́ўж, уздоўжкіII
ісці́ ўздо́ўж бе́рага das [am] Úfer entláng géhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шанава́ць
1. (беражліва
не шанава́ць сябе́ schónungslos gégen sich selbst sein;
не шанава́ць сваі́х сіл kéine Mühe schéuen;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
condescend
1)
2) удасто́іць (ласка́вым сло́вам), ласка́ва дазво́ліць
3) прыніжа́цца (да благо́га ўчы́нку)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
disrespect
1) непаша́на, непава́га
2) няве́тлівасьць, недаліка́тнасьць; непачці́васьць
не шанава́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)