набрысці́
1. (на каго
набрысці́ на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
набрысці́
1. (на каго
набрысці́ на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Brándmal
1) апёк,
2) кляймо́, таўро́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
féstsitzen
díese Régel sitzt nicht fest гэ́та пра́віла не засво́ена як
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Drésche
1) малацьба́
2)
er hat tüchtige ~ gekríegt яго́ як
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufgreifen
1.
1) падхо́пліваць, падхва́тваць;
éinen Vórschlag ~ падхапі́ць прапано́ву
2) схапі́ць (злодзея)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spur
1)
éiner ~ fólgen [náchgehen
éine ~ áufnehmen
auf fríscher ~ па гара́чых сляда́х;
álle ~en vertílgen [verwíschen] заме́сці сляды́;
2)
3) лыжня́;
éine ~ légen пракла́дваць лыжню́
4)
kéine ~ ! нічо́га тако́га!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éindruck
1) ура́жанне;
den ~ máchen рабі́ць уража́нне
2) адбі́так,
der ~ háftet ура́жанне застае́цца ў па́мяці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уладкава́ць, уладко́ўваць
1. (наладзіць як
уладкава́ць свае́ спра́вы seíne Ángelegenheiten órdnen [régeln];
2. (каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Fúßtapfe
in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
во́дгук
1.
2.
во́дгук было́га Náchwirkung der Vergángenheit;
3. Rezensión
во́дгук на арты́кул die Rezensión éines Artíkels
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)