debris, débris
1) абло́мкі,
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
debris, débris
1) абло́мкі,
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
расчы́сціць, расчышча́ць säubern
расчы́сціць шлях den Weg fréilegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bankrupt
1) банкру́т -а
2) ідэ́йны банкру́т
2.неплатаздо́льны; няздо́льны спла́чваць свае́ даўгі́, збанкрутава́ны
3.даво́дзіць да банкру́цтва, да матэрыя́льнае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brink
1) бе́раг -у
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ashes
1) по́пел -у
2) це́ла нябо́жчыка, аста́нкі, парэ́шткі
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verge
1) край -ю
2) рубе́ж -яжа́
быць на краі́; межава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
steep
I1) стро́мкі, стро́мы
2) завысо́кі
стро́ма
мачы́ць; насто́йваць; зава́рваць
2.1) мо́кнуць (у чым), зава́рвацца; насто́йвацца; наця́гваць (пра гарба́ту, зёлкі)
2) паглыбля́цца, акуна́цца
мачэ́ньне, насто́йваньне
•
- steeped in
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sínken
1) па́даць, апуска́цца; паніжа́цца
2) апуска́цца (пра туман, паветраны шар і да т.п.)
3) ісці́ [апуска́цца] на дно
4) памянша́цца, слабе́ць (пра ўплыў, давер і г.д.)
5) апуска́цца, па́даць (маральна)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)