S

=

1.

Schilling – шылінг (грашовая адзінка)

2.

Süd(en) – поўдзень, зюйд

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mttäglich

a

1) у по́ўдзень

2) у абе́дзенны час, у час абе́ду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

midday

[,mɪdˈdeɪ]

1.

n.

по́ўдзень -дня m.

2.

adj.

паўдзённы

the midday heat — паўдзённая сьпяко́та

a midday meal — по́лудзень -дня m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

exposure

[ɪkˈspoʊʒər]

n.

1) выкрыцьцё, выяўле́ньне (злачы́нца)

2) Photog.

а) час насьвятле́ньня

б) насьвятле́ньне n.

3) від -у m.

a house with a southern exposure — дом зь ві́дам на по́ўдзень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Vrmittag

m -(e)s, -e (перад)по́ўдзень, перадпаўдзённы час; ра́нак, пе́ршая пало́ва дня

am (hhen) ~ — пе́рад (са́мым) по́ўднем [абе́дам]

hute ~ — сёння ра́ніцай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mttag

m -(e)s, -e

1) по́ўдзень

am hllen ~ — сяро́д бе́лага дня

2) абе́д, по́лудзень

zu ~ ssen* — абе́даць, палу́днаваць

zu ~ bliben* — заста́цца на абе́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

махну́ць

1. гл. махаць;

2. разм. (адправіцца, паехаць) sich ufmachen, sich auf den Weg mchen, lsziehen* аддз. vi (s), auf und davn ghen*;

ён махну́ў на по́ўдзень er ist nach dem Süden auf und davn;

3. (кінуцца) springen* vi, sich schwngen* (цераз што-н. über A);

ён махну́ў це́раз плот er sprang über den Zaun;

махну́ць руко́й на каго-н., на што-н. j-n, etw. ufgeben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

high

[haɪ]

1.

adj.

1) высо́кі (буды́нак, цана́, тэмпэрату́ра)

2) вышэ́йшы, гало́ўны (пра ранг)

a high official — вышэ́йшая службо́вая асо́ба

3) вялі́кі

a high wind — мо́цны ве́цер

4) Mus. a high note (voice) — высо́кая но́та (высо́кі го́лас)

5) у са́мым разга́ры

high summer — разга́р ле́та

at high noon — у са́мы по́ўдзень

6) дарагі́ (цано́ю)

Strawberries are high in winter — Суні́цы дарагі́я ўзі́мку

7) вясёлы

high spirits — вясёлы прыўзьня́ты настро́й

2.

adv.

1) высо́ка

2) раско́шна, бага́та

to live high — жыць бага́та, на шыро́кую нагу́

to fly high Fig. — высо́ка лётаць, мець вялі́кія пля́ны, надзе́і, амбі́цыі

high and low — усю́ды

3.

n.

вышыня́ f.

- high and mighty

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)