Áufschwung
éinen ~ néhmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áufschwung
éinen ~ néhmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шквал
1.
шквал з дажджо́м Régenbö
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Áuslösung
1) прывядзе́нне ў дзе́янне; пуск
2) расчапле́нне, размыка́нне
3) узнікне́нне,
4) вы́куп, абме́н (палонных)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
impulse
1) штуршо́к -ка́
2)
3) informal падгаво́рваньне, падбухто́рваньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Trieb I
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stoß I
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стрыма́ць, стры́мліваць zügeln
стрыма́ць гне́ў séinen Zorn behérrschen [zügeln];
стрыма́ць
стрыма́ць сло́ва (sein) Wort hálten
не стрыма́ць свайго́ сло́ва sein Wort bréchen
стрыма́ць абяца́нне das Verspréchen éinhalten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
flurry
1)
2) заве́я
3) нэрво́вы сьпех; хвалява́ньне
хвалява́ць, узбура́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schwung
1) узма́х, разма́х, палёт
2) натхне́нне, узды́м,
~ háben мець шыро́кі разма́х;
er ist héute in ~ ён сёння ва ўда́ры;
die Sáche kommt in ~ спра́ва зру́шылася з ме́сца
3) тэмп (работы)
4)
der gánze ~ усе́; уся́ кампа́нія
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
blast
1)
2)
а) трубе́ньне
б) гук тру́баў
3) струме́нь паве́тра пры плаўле́ньні жале́за
4) вы́бух -у
5) зара́д для падры́ву
2.1) падрыва́ць (дынамі́там)
2) зьнішча́ць; руйнава́ць
3) сыгна́ліць (у аўтамабі́лі)
3.со́хнуць (пра расьлі́ны); рабі́цца бескары́сным
•
- blast off
- full blast
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)