abroad
1) за мяжо́ю; за мяжу́
2) далёка, шыро́ка, ва ўсе́ бакі́, у ро́зныя бакі́
заме́жжа
•
- be all abroad
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
abroad
1) за мяжо́ю; за мяжу́
2) далёка, шыро́ка, ва ўсе́ бакі́, у ро́зныя бакі́
заме́жжа
•
- be all abroad
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адбы́ць
1. (тэрмін
адбы́ць слу́жбу
2. (
3. (абысціся без чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сплы́сці
1. (выцечы) (her)áusfließen
2. (пра плыўца) fórtschwimmen
3. (
4.
сплы́сці крывёю verblúten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раз’е́хацца
1. (
2. (пра машыны
3. (не сустрэцца) sich verféhlen, aneinánder vorbéifahren
4. (перастаць жыць сумесна) aus¦einánder gehen
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адпра́віцца
1. (пайсці,
адпра́віцца ў даро́гу sich auf den Weg máchen;
адпра́віцца ў падаро́жжа éine Réise ántreten
2. (адысці – пра цягнік
адпра́віцца на той свет aus der Welt schéiden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
загарэ́цца
1. ánbrennen
2.
загарэ́цца каха́ннем in Líebe erglühen [entbrénnen
2. (пачацца) áusbrechen
загарэ́лася спрэ́чка ein Streit brach aus [entbránnte];
яму́ загарэ́лася рапто́ўна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gedénken
1) (zu +
ich gedénke zu verréisen я ма́ю наме́р [ду́маю]
2) (
der Hélden ~ шанава́ць па́мяць геро́яў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
махну́ць
1.
2.
ён махну́ў на по́ўдзень er ist nach dem Süden auf und davón;
3. (кінуцца) springen
ён махну́ў це́раз плот er sprang über den Zaun;
махну́ць руко́й на каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сабра́цца
1. (сысціся, з’ехацца) sich versámmeln, zusámmenkommen
2. (набрацца) sich ánsammeln, sich ánhäufen;
3. (падрыхтавацца) sich fértig máchen, sich beréit máchen; fértig sein (быць гатовым);
4. (мець намер) beábsichtigen
яна́ сабра́лася
сабра́цца з ду́мкамі séine Gedánken sámmeln;
сабра́цца з сі́лай séine Kräfte sámmeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fáhren
1.
1) е́хаць, е́здзіць; плы́сці, ката́цца;
aufs Land ~
Boot [Rad, Schlítten] ~ ката́цца на ло́дцы [веласіпе́дзе, са́нках]
2):
das Mésser fuhr ihm aus der Hand нож вы́паў у яго́ з рукі́;
in die Tásche ~ пале́зці ў кішэ́ню;
was ist in ihn gefáhren?
~ lássen
éinen Gedánken ~ lássen
2.
(ein) Áuto ~ кірава́ць аўтамабі́лем;
wélchen Brénnstoff ~ Sie? на які́м па́ліве Вы е́здзіце?
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)