occasional

[əˈkeɪʒənəl]

adj.

1) рэ́дкі, выпадко́вы

an occasional thunderstorm — выпадко́вая навальні́ца

2) прынаго́дны

occasional poetry — прынаго́дная паэ́зія

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

tempest

[ˈtempɪst]

n.

1) навальні́ца, бу́ра f.

2) Figur. забурэ́ньне n., бу́ра, бу́ча f.

a tempest of anger — бу́ра гне́ву

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

relentless

[rɪˈlentləs]

adj.

1) бязьлі́тасны, няўмо́льны

2) няспы́нны, безупы́нны, неадсту́пны

The storm raged with relentless fury — Навальні́ца бушава́ла зь няспы́ннай лю́тасьцю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nzug

m -(e)s, -züge

1) гарніту́р, кася́рм

2) набліжэ́нне, прыбліжэ́нне

ein Gewtter ist im ~ — набліжа́ецца навальні́ца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

had best

ле́пей, разу́мна было́ б

You had best leave before the storm breaks — Лепш вы ідзе́це, паку́ль не пачне́цца навальні́ца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schuern

I

vi (vor G) дрыжа́ць, калаці́цца

mich schuert — мяне дры́жыкі бяру́ць

II

vimp:

es schuert — ідзе́ навальні́ца [дождж з гра́дам]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

overtake

[,oʊvərˈteɪk]

v., -took, -taken, taking

1) даганя́ць і пераганя́ць

2) захапля́ць зьняна́цку або́ зьнячэ́ўку

A storm overtook the children — Дзяце́й зьнячэ́ўку захапі́ла навальні́ца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

subside

[səbˈsаɪd]

v.i.

1) спада́ць

flood waters subsided — паво́дка спа́ла

The fever subsided — Гара́чка спа́ла

2) зьмянша́цца, суціша́цца, суніма́цца

The storm finally subsided — Навальні́ца нарэ́шце суняла́ся

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

zusmmenziehen

*

1.

vt

1) сця́гваць, збіра́ць

2) скарача́ць (тэкст); зву́жваць

2.

(sich)

1) заця́гвацца, сця́гвацца

2) збіра́цца, надыхо́дзіць, набліжа́цца

ein Gewtter zieht sich zusmmen — збіра́ецца навальні́ца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wtter

n -s, -

1) надво́р’е

beständiges ~ — усто́йлівае надво́р’е

hiteres ~ — я́снае надво́р’е

2) перан. атмасфе́ра, настро́й

gtes ~ — до́бры настро́й

um gt(es) ~ btten* — прасі́ць чыёй-н. прыхі́льнасці [добразычлі́васці]

3) бу́ра, навальні́ца

das ~ brach los [entld sich] — узняла́ся бу́ра

das ~ zieht sich zusmmen [zieht heruf] — набліжа́ецца навальні́цау́ра]

4) pl горн. pyдні́чнае паве́тра, рудні́чная атмасфе́ра

mtte ~ — уду́шлівая рудні́чная атмасфе́ра

schlgende ~ — рудні́чны газ

lle ~! — вось гэ́та так!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)