Wtteifer

m -s

1) спабо́рніцтва; сапе́рніцтва

2) запа́л, стара́ннасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zünder

m -s, -

1) запа́льнік

2) вайск. запа́л, узрыва́льнік

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nbrunst

f - стара́ннасць, па́лкасць, запа́л

mit ~ — стра́сна, усёй душо́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

імпэ́т м

1. Hftigkeit f -, Úngestüm n -(e)s;

2. перан (запал) Furigkeit f -, Lidenschaftlichkeit f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

avidity

[əˈvɪdəti]

n.

1) хці́васьць, пра́га f.

2) запа́лm., стра́снасьць, заўзя́тасьць f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

enthusiasm

[ɪnˈӨu:zi,æzəm]

n.

запа́л -у, пары́ў -ву m.; энтузія́зм -у m., захапле́ньне -я n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ardency

[ˈɑ:rdənsi]

n.

1) запа́лm., па́лкасьць f.

2) стара́ннасьць, шчы́расьць f. (у пра́цы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inextinguishable

[,ɪnɪkˈstɪŋgwɪʃəbəl]

adj.

1) нязга́сны, незгаса́льны (жада́ньне, запа́л)

2) які́ немагчы́ма згасі́ць (аго́нь) або́ спыні́ць (сьмех)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pour cold water on, throw cold water on

лі́нуць вядро́ хало́днай вады́, ахаладзі́ць запа́л, ацьверазі́ць, зьнеахво́ціць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

backfire

[ˈbæk,faɪr]

1.

n.

1) адваро́тны вы́бух, запа́л

2) адваро́тны вы́нік

2. [,bækˈfaɪr]

v. Figur.

мець адваро́тны вы́нік

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)