зацве́рдзіць, зацвярджа́ць bestätigen vt, sanktioneren vt;

зацве́рдзіць зако́н ein Gestz verbschieden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Wrtgesetz

n -es, -e зако́н ва́ртасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sträflich

a кара́льны

~ wrden — пару́шыць зако́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Natrgesetz

n -es, -e зако́н прыро́ды

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

novelleren

[-v-]

vt уно́сіць дапаўне́нне ў зако́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gestzwidrig

a неправавы́, які́ паруша́е зако́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bylaw

[ˈbaɪlɔ]

n.

1) стату́т арганіза́цыі

2) пабо́чны, другара́дны зако́н або́ пра́віла

3) Brit. зако́н, уве́дзены мясцо́вымі ўла́дамі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

abrogate

[ˈæbrəgeɪt]

v.t.

касава́ць; адхіля́ць (зако́н, звы́чай)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Gestz

n -es, -e зако́н

ein ~ uslegen — тлума́чыць зако́н

ein ~ inbringen* — уне́сці законапрае́кт

ein ~ verbschieden — прыма́ць зако́н

ein ~ erlssen* — вы́даць зако́н

das ~ übertrten* [verltzen], ggen das ~ verstßen* — пару́шыць зако́н

das ~ nrufen* — закліка́ць да зако́ну

kraft des ~es — у сі́лу зако́на

im Nmen des ~es — і́мем зако́на

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

law of the land

зако́н краі́ны; канстыту́цыя

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)