Éinfall
m -s, fälle
1) абва́л
2) уварва́нне, напа́д
3) неспадзява́ная ду́мка, ідэ́я, заду́ма
auf den ~ kómmen* — напа́сці на ду́мку
jmdn. auf den ~ bríngen* — наве́сці каго́-н. на ду́мку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
idea
[aɪˈdi:ə]
n.
1) ду́мка, ідэ́я f., разуме́ньне, уяўле́ньне n.
to have an idea — мець уяўле́ньне
2) пагля́д -у m., перакана́ньне n., ве́ра f.
old-fashioned ideas — старамо́дныя пагля́ды
3) уяўле́ньне n., фанта́зія f.
What’s the big idea? — Што за глу́пства вы заду́малі?
4) плян дзе́яньня, наме́р -у m., заду́ма f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ábsicht
f -, -en наме́р, заду́ма
mit ~ — наўмы́сна
séine ~en auf etw. (A) ríchten — дамага́цца (чаго-н.), імкну́цца (да чаго-н.)
in der ~… — з мэ́тай
auf j-n [etw] ~ háben — мець меркава́нні [пла́ны, наме́ры] нако́нт каго́-н. [чаго́-н.]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánschlag
m -(e)s, -schläge
1) штуршо́к, уда́р (gegen A – аб што-н.)
2) аб’я́ва, афі́ша
3) зама́х; план, заду́ма
éinen ~ auf j-n máchen — рабі́ць зама́х на каго́-н.
4) каштары́с; ацэ́нка
in ~ bríngen* — уне́сці ў каштары́с
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ідэ́я ж
1. Idée f -, -n;
змага́цца за ідэ́ю éine Idée verféchten*; für éine Idée kämpfen;
2. (галоўная думка) Grúndgedanke m -ns, -n;
3. (думка, задума) Idée f -, -n, Éinfall m -s, -fälle;
выда́тная ідэ́я! éine glänzende Idée!, ein glänzender Éinfall!;
пада́ць ідэ́ю каму-н j-n auf éinen Gedánken bríngen*;
мне прыйшла́ ідэ́я ich kam auf éine Idée [éinen Gedánken]; mir fiel ein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
venture
[ˈventʃər]
1.
n.
1) рызыко́ўная заду́ма
2) спэкуля́цыя f.
3) прыго́да f.
4) камэрцы́йнае мерапрые́мства
2.
v.
рызыкава́ць; адва́жвацца
No one ventured to interrupt the speaker — Ніхто́ не адва́жыўся перапыні́ць прамо́ўцу
He ventured out on the thin ice and fell through — Ён рызыкну́ў пайсьці́ на то́нкі лёд і правалі́ўся
3.
adj.
рызыко́ўны, які́м рызыку́еш
venture capital — рызыко́ўная інвэсты́цыя (у но́вае прадпрые́мства)
•
- at a venture
- Nothing ventured, nothing gained
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
design
[dɪˈzaɪn]
1.
n.
1) на́кід -у m., красьлю́нак -ка, чарцёж -ажа́, рысу́нак -ку, пля́н -у m.; узо́р -у m.
Belarusian embroidery design — белару́скі ўзо́р для вышыва́ньня
2) прае́кт -у m., канстру́кцыя, мадэ́ль f., дыза́йн -у m.
3) заду́ма f.; прае́кт -у m.
4) мэ́та f., наме́р -у m.
by accident or design — выпадко́ва ці знаро́к
2.
v.t.
1) крэ́сьліць, праектава́ць, плянава́ць
to design a dress — накрэ́сьліць фасо́н суке́нкі
to design a bridge — праектава́ць мост
2) абду́мваць, накіда́ць (фа́булу рама́ну)
3) прызнача́ць для чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Plan
m -(e)s, Pläne
1) план (мерапрыемстваў, дзеянняў)
ein wéitgreifender ~ — шыро́кі план
den ~ überbíeten* — перавы́канаць план
über den ~ hináus — звыш пла́на
2) план, заду́ма, наме́р
Pläne schmíeden [máchen] — стро́іць [выно́шваць] пла́ны
éinen ~ ins Lében rúfen* — быць ініцыя́тарам пла́на
éinen ~ fássen — заду́мваць план
j-s Pläne kréuzen — расстро́іць чые́-н. пла́ны
3) тэх. план, чарцёж
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)