habitation

[,hæbɪˈteɪʃən]

n.

1) жыльлё, жытло́ n., кватэ́ра f.

2) жыльлё, жытло́, пражыва́ньне n.

is this house fit for habitation? — Ці гэ́ты дом прыго́дны для жыльля́?

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inhabitation

[ɪn,hæbɪˈteɪʃən]

n.

1) пражыва́ньне n.

2) Obsol. жыльлё, жытло́ n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

domicile

[ˈdɑ:mɪsaɪl]

n.

дом, жытло́, паме́шканьне n.; сядзі́ба f., рэзыдэ́нцыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Whnung

f -, -en кватэ́ра, жытло́

sich nach iner ~ msehen* — шука́ць кватэ́ру

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mews

[mju:z]

n., pl. (often sing. in use)

ста́йні pl. (перабудава́ныя на жытло́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dwelling

[ˈdwelɪŋ]

n.

1) дом -а m.; жыльлё, жытло́ n.

2) месца пражыва́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

abode

I [əˈboʊd]

n.

жытло́ n.; сялі́ба f.

II [əˈboʊd]

v., p.t, p.p. of abide

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

housing

[ˈhaʊzɪŋ]

n.

1) забесьпячэ́ньне дама́мі, жытло́м

2) прыту́лак -ку m., жытло́ n.

3) Coll. дамы́, буды́нкі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hostel

[ˈhɑ:stəl]

n.

1) інтэрна́т -у m.; жытло́ з пако́ямі ў на́ймы

2) туры́сцкая ба́за (асабл. для мо́ладзі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

diggings

[ˈdɪgɪŋz]

n., pl.

1) капа́льня f., археалягі́чныя раско́пкі

2) вы́капні pl.

3) informal жыльлё, жытло́ n., кватэ́ра f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)