heráusnehmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráusnehmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
disallow
1) не
2) адхіля́ць, адкіда́ць (як няпра́ўду)
3) адкіда́ць (про́сьбу)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
admit of
дапушча́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
во́льнасць
1. (свабода) Fréiheit
2. (нястрыманасць) Úngebundenheit
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
imprison
1) садзі́ць у астро́г (турму́), трыма́ць у астро́зе, зьняво́льваць
2) трыма́ць, не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unmuzzle
1) зьняць намо́рднік (з саба́кі)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
indulge
1)
2) патура́ць, пабла́жліва ста́віцца да каго́-чаго́
3)
а) дава́ць во́лю (сваі́м жада́ньням)
б) хава́ць, пе́сьціць у сэ́рцы (надзе́ю)
2.1) аддава́цца сваі́м прые́мнасьцям
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hem about, hem around, hem in
а) абкружа́ць з усі́х бако́ў
б) не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
authorize
1) упаўнава́жваць
2) санкцыянава́ць, зацьвярджа́ць, рабі́ць правамо́цным
3) дава́ць пра́ва; даруча́ць, дапушча́ць;
4) паруча́цца за каго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vergünstigen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)