compensate
v.
1) пакрыва́ць;
2) кампэнсава́ць, наганя́ць (стра́чаны час)
3) апла́чваць, плаці́ць
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
compensate
v.
1) пакрыва́ць;
2) кампэнсава́ць, наганя́ць (стра́чаны час)
3) апла́чваць, плаці́ць
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Heu
~ máchen касі́ць се́на;
~ wénden
er hat Geld wie ~ ён гро́шы лапа́тай грабе́ [заграба́е];
~ und Stroh im Kopf háben быць набі́тым ду́рнем
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wälzen
1.
1) перако́чваць; каці́ць;
Probléme ~
Bücher ~
2) (in
3) (auf
2. ~, sich валя́цца, кача́цца; варо́чацца;
sich vor Láchen ~ па́даць [ку́рчыцца] ад сме́ху
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wénden
1.
1) (толькі па
2) паваро́чваць,
kein Áuge von
das Heu ~
bítte ~! глядзі́ на адваро́це!
3) (an
er hat viel Mühe und Kraft darán gewándt ён прыкла́ў да гэ́тага мно́га сіл і намага́нняў
4) (толькі па
2. ~, sich
1) паваро́чвацца; абаро́чвацца;
sich zur Flucht ~ кі́нуцца [пусці́цца] наўцёкі
2) (an
3) (толькі па
das Blatt hat sich gewéndet
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
good
1) до́бры, до́бранькі
2) пра́вільны
3) до́бры, ве́тлы, добразы́члівы; прыхі́льны, спага́длівы
4) до́бры, лю́дзкі (чалаве́к)
5) пэ́ўны, надзе́йны; крэдытаздо́льны
6) запра́ўдны, непадро́блены (гро́шы)
7) кары́сны, памо́цны
1) кары́сьць
2) дабро́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
return
варо́чацца, вярта́цца
1)
2) дава́ць (прыбы́так)
3) афіцы́йна паведамля́ць, абвяшча́ць
4) адка́зваць
1) вярта́ньне
2) вярта́ньне
3) адпла́та
4) справазда́ча, дэкляра́цыя
5) адка́з -у
1) зваро́тны
2) паўто́рны
•
- a return game
- in return
- returns
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)