го́нар м

1. (павага, слава) hre f -, Hchachtung f -;

гэ́та ро́біць яму́ го́нар das ehrt ihn, das gericht ihm zur hre;

у го́нар каго zu hren von (D);

2. (фанабэрыстасць) Hchmut m -(e)s;

збі́ць го́нар j-m den Hchmut ustreiben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

грэць

1. (без дапаўнення) wärmen vi, warm hlten*;

со́нца грэ́е die Snne wärmt;

кажу́х грэ́е der Pelz hält warm;

2. (каго, што) (er)wärmen vt; ufwärmen vt (падагрэць);

грэць ру́кі sich (D) die Hände wärmen; перан inen nehrlichen [nverdienten] Gewinn instreichen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дасачы́ць

1. (упільнаваць за чым) beufsichtigen vt; ufpassen vi (за кім auf A); pflgen vt (за кім A);

дасачы́ць за пара́дкам für rdnung srgen;

2. (выявіць чыё-н месцазнаходжанне) usfindig mchen; ufspüren vt; auf die Spur kmmen* (каго D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перабіва́ць, перабі́ць

1. (разбіваць) zerbrchen* vt, zerschlgen* vt, kurz und klein schlgen*;

2. (ворагаў і г. д.) erschlgen* vt, nedermetzeln vt;

3. разм (перапыніць) unterbrchen* vt; das Wort bschneiden*, ins Wort fllen (каго D);

перабіва́ць сабе́ апеты́т sich (D) den Appetit verdrben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

кля́тва ж Schwur m -(e)s, Schwüre, Eid m -(e)s, -e;

даць кля́тву inen Eid [Schwur] blegen [listen];

узяць з каго кля́тву j-m inen Schwur bnehmen*, j-n schwören lssen*;

пару́шыць кля́тву inen Schwur brchen*, idbrüchig wrden;

кля́тв ве́рнасці True¦eid m, Trueschwur

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ве́рыць

1. (давяраць) gluben vi; vertruen vt;

ве́рыць сябра́м sinen Frunden gluben;

ве́рыць на сло́ва aufs Wort gluben;

2. (у каго-н, у што) gluben (an A), vertruen vi (D);

сле́па ве́рыць blind vertruen;

не ве́рыць сваі́м вача́м [ву́шам] sinen ugen [hren] nicht truen,

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

накі́нуцца

1. (на каго) über j-n hrfallen*, sich über j-n hrmachen, auf j-n (ls)stürzen; j-n (scharf) nfahren*;

2. (прагна што рабіць, есці) sich hrmachen (на што über A);

накі́нуцца з пыта́ннямі mit Frgen überschütten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

насе́сці разм

1. (у што, на што) (in Mnge) sich stzen; insteigen* vi (s);

2. (пра пыл і г. д.) sich (n)stzen; nederschlagen* vi (s);

3. (папрабаваць) (be)drängen vt;

4. (накінуцца, напасці) sich stürzen (на каго auf A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

забе́гчы разм (да каго) bei j-m (kurz) nklopfen; bei j-m vrsprechen*; zu j-m inen Sprung mchen [tun*];

я забягу́ да цябе́ ich kmme (auf einen Sprung) bei dir vorbi;

я забягу́ туды́ на хвілі́нку ich kmme für ein Wilchen hin

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

загружа́ць

1. (напоўніць) (be)lden* vt, belsten vt, uslasten vt;

2. тэх beschcken vt;

3. перан разм (даць работу) über lden* vt, überlsten vt;

яго на́дта загрузі́лі рабо́тай er versnkt in rbeit, er ist überlstet;

ца́лкам загрузі́ць каго j-n voll beschäftigen [belsten]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)