abstraction
1) абстра́кцыя
2) абстрагава́ньне
3) адня́цьце, аддзяле́ньне
4) заду́манасьць
5) твор абстра́ктнага маста́цтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
abstraction
1) абстра́кцыя
2) абстрагава́ньне
3) адня́цьце, аддзяле́ньне
4) заду́манасьць
5) твор абстра́ктнага маста́цтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
durchbrechen
I dúrchbrechen
I
1.
2.
1) прабіва́цца (
2) права́львацца
II durchbréchen
1) прабіва́ць (сцяну, загароду); прарыва́ць (фронт)
2) паруша́ць (забарону)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прабі́цца
1. dúrchdringen*
прабі́цца
2.
3.
4. (пра расліны) (áuf) spríeßen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
про́пуск
1. Versäumen
2. (апусканне) Áuslassen
3. (прабел) léere [fréie] Stélle, Lücke
4. (упуск) Dúrchlass
5. (дакумент) Passíerschein
пастая́нны про́пуск ein generéller Passíerschein;
ра́завы про́пуск ein éinmaliger Passíerschein;
транзі́тны про́пуск Dúrchfuhrschein
6.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
смяя́цца láchen
смяя́цца да ўпа́ду
смяя́цца да слёз Tränen láchen;
смяя́цца
смяя́цца з каго
смяя́цца спадцішка́ in sich hinéinlachen; sich (
◊ до́бра смяе́цца той, хто смяе́цца апо́шнім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
shoulder
1) плячо́
2) лапа́тка
3) узбо́чына
1) узва́льваць на пле́чы, абапіра́ць на плячо́
2) браць на сябе́ (адка́знасьць, віну́)
3) прапі́хвацца, праштурхо́ўвацца, праціска́цца
•
- Shoulder arms!
- shoulder to shoulder
- turn a cold shoulder
- give a cold shoulder
- shoulders
- straight from the shoulder
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trip
1) падаро́жжа -а
2) спатыкне́ньне
3)
4) трушо́к -ка́
5) падно́жа
v. (-pp-)
1) спатыка́цца
2)
3) (up) падстаўля́ць нагу́
4) дро́бна ту́паць
•
- trip up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
über=
1.
1) рух паверх чаго-н.: überlegen палажы́ць (звеху чаго-н.); überspannen абця́гваць зве́рху [паве́рх] (чаго-н.)
2) рух
3) перавышэнне былога узроўню: überfließen
4) няпоўнае выкарыстанне: überlassen
2.
1) рух паўзверх чаго-н., або цераз,
2) распаўсюджанне дзеяння на ўвесь прадмет: überséhen
3) пропуск, недагляд: überséhen
4) паўтарэнне дзеяння: überárbeiten
5) перадачу чаго-н.: überlássen
6) празмернасць дзеяння: übertréiben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
drängen
1.
2) падганя́ць; níemand drängt uns ніхто́ нас не го́ніць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
thread
1) ні́тка
2) ніць
3) нарэ́зка
4)
1) усо́ўваць ні́тку (у го́лку)
2) ніза́ць, нані́зваць
3)
4) нараза́ць, рабі́ць нарэ́зку
•
- hang on a thread
- hang by a thread
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)