паку́льII
1. (у той час як) während, solánge;
пагавары́ з ім, паку́ль ён тут sprich mit ihm, solánge er da ist;
2. (да
пачака́й, паку́ль ён пры́йдзе wárte, bis er kommt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паку́льII
1. (у той час як) während, solánge;
пагавары́ з ім, паку́ль ён тут sprich mit ihm, solánge er da ist;
2. (да
пачака́й, паку́ль ён пры́йдзе wárte, bis er kommt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
heráus=
1) рух знутры ў напрамку да
2) здабыванне чаго-н. наверх, вонкі: heráusziehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hence
1) таму́, дзеля
2) ад гэ́тага ча́су; праз, пасьля́
3) адгэ́туль
4) з гэ́тага сьве́ту
адыйдзі́ся, ідзі́ вон! прэч!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
выкіда́ць, выкі́дваць, вы́кінуць
1. hináuswerfen*
выкіда́ць з вакна́ zum Fénster hináuswerfen*;
выкіда́ць за борт
2.
выкіда́ць тава́ры на ры́нак Wáren auf den Markt wérfen*;
3. (выключыць, выкрасліць) stréichen*
4. (выгнаць) hináusjagen
выкіда́ць каго-н на ву́ліцу
◊ выкіда́ць што-н з галавы́ sich
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́глянуць
1. (у напрамку ад
2. (паказацца) hervórsehen*
со́нца вы́глянуа з-за хма́ры die Sonne sah [lúgte] hínter der Wólke hervór
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзе́ля
дзе́ля каго
я зраблю́ гэ́та дзе́ля цябе́ ich tu das für dich;
дзе́ля кава́лка хле́ба wégen éines Stückes Brot;
дзе́ля
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zusámmengehören
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hináus
1) во́нкі, з
2) пры абазначэнні часу на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падня́цца
1. (перамясціцца ўверх) sich erhében*; sich áufrichten (выпрастацца); áufstehen
2. (наверх) stéigen*
3. (павялічыцца) stéigen*
4. (палепшыцца) sich verbéssern;
5. (узнікнуць, пачацца) entstéhen*
падня́ла́ся бу́ра ein Sturm erhob sich;
падня́ўся пыл der Staub wírbelte auf;
падня́ло́ся паўста́нне ein Áufstand erhób sich;
5. (аб пасевах) áufgehen*
падня́цца з пасце́лі (пасля хваробы) áufkommen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ähnlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)