Dúrchbruch
zum ~ bríngen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dúrchbruch
zum ~ bríngen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kohl I
das macht den ~ nicht fett гэ́та ма́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lándfrieden
dem ~ nicht (recht) tráuen не (ве́льмі) ве́рыць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
únterordnen
1.
2. ~, sich падпарадко́ўвацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
усміха́цца lächeln
усміха́цца каму
усміха́цца
кры́ва ўсміха́цца saúer lächeln;
з’е́дліва ўсміха́цца féixen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
радII
ве́льмі рад Вас ба́чыць ich fréue mich sehr, Sie zu séhen;
рад не рад wohl oder übel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
садзе́йнічаць béitragen
садзе́йнічаць таму́, каб … dázu béitragen, dass …;
садзе́йнічаць каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Gégensatz
Gégensätze zíehen sich zúsammen an кра́йнасці схо́дзяцца;
im ~ zu
im ~ zu
Kampf der Gégensätze барацьба́ проціле́гласцей [супрацьле́гласцей]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дані́на
1. (падатак) Tribút
2.
адда́ць дані́ну
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ра́ды
ра́ды ба́чыць вас ich fréue mich, Sie zu séhen;
ра́ды (ці) не ра́ды wohl oder übel;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)