nterordnen

1.

vt (D) падпарадко́ўваць (каго-н., што-н., каму-н., чаму-н.)

2.

(sich) падпарадко́ўвацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Drchbruch

m -s, -e прало́м, прарыў

zum ~ brngen* — дамагчы́ся ўкаране́ння чаго́-н, пракла́сці шлях чаму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

усміха́цца lächeln vi;

усміха́цца каму-н. j-m zlächeln; j-n nlächeln;

усміха́цца чаму-н. belächeln vt; schmnzeln vi (дабрадушна);

кры́ва ўсміха́цца saer lächeln;

з’е́дліва ўсміха́цца fixen vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

радII у знач. вык froh; erfrut (чаму-н. über A);

ве́льмі рад Вас ба́чыць ich frue mich sehr, Sie zu shen;

рад не рад wohl oder übel

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

садзе́йнічаць bitragen* vi (чаму-н. zu D); fördern vt;

садзе́йнічаць таму́, каб … dzu bitragen, dass …;

садзе́йнічаць каму-н. у чым-н. j-m in etw. (D) behlflich sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Ggensatz

m -es, -sätze проціле́гласць; кантра́ст

Ggensätze zehen sich z- sammen an — кра́йнасці схо́дзяцца

im ~ zu etw. sthen* — кантрастава́ць з чым-н., супярэ́чыць чаму́-н.

im ~ zu etw. (D) — насу́перак чаму́-н.

Kampf der Ggensätze — барацьба́ проціле́гласцей [супрацьле́гласцей]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sympathiseren

vi (mit D) сімпатызава́ць (каму-н., чаму-н.), адчува́ць сімпа́тыю (да каго-н., да чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verhlfen

* vi (j-m zu D) дапамага́ць, садзе́йнічаць (каму-н., чаму-н.)

zum Sieg ~ — дапамагчы́ атрыма́ць перамо́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrziehen

* vt

1) заве́сіць (фіранку)

2) (D) аддава́ць перава́гу (каму-н., чаму-н.)

3) падця́гваць напе́рад (войскі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

восьIII часц. da; dshalb;

ён хво́ры, вось чаму́ яго не віда́ць er ist krank, dshalb sieht man ihn nicht;

гэ́тага я вось і хаце́ў das wllte ich gerde

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)