Wisheit

f - му́драсць

~ (auf) der Gsse — збі́тая і́сціна

ich bin mit miner ~ zu nde — я паспрабава́ў усе́ сро́дкі, я не ве́даю, што дале́й рабі́ць

◊ er hat die ~ nicht mit Löffeln gegssen — іран. ён зо́рак з не́ба не хапа́е

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schitern

vi (s)

1) разбіва́цца, цярпе́ць крушэ́нне (пра судна)

das Schiff schiterte an iner Sndbank — су́дна се́ла на мель

2) не ўдава́цца, (па)цярпе́ць няўда́чу

lle Hffnungen sind geschitert — усе́ надзе́і пацярпе́лі крах

an j-m ~ — спарт. прайгра́ць каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

drufgehen

*

1.

vi (s) разм. тра́ціцца, расхо́давацца

es geht viel Zeit drauf — на гэ́та тра́ціцца шмат часу

etw. ~ lssen* — марнатра́віць (грошы)

sein gnzes Geld ist drufgegangen — на гэ́та ён патра́ціў усе́ свае́ гро́шы

2) гі́нуць

3) кі́нуцца (на каго́-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

навалі́цца

1. (прыціснуць усім цяжарам) sich mit dem gnzen Gewcht lgen (на што-н. auf A); lle Kräfte nspannen (напружыць усе сілы);

навалі́цца на вёслы sich in die Remen lgen, aus llen Kräften rdern;

2. (накінуцца на каго-н., што-н.) sich auf j-n, auf etw. (A) stürzen; über j-n, über etw. (A) hrfallen*;

навалі́цца на е́жу разм. sich auf das ssen stürzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сро́дак м.

1. Mttel n -s, -; Weg m -(e)s, -e (спосаб);

усе́ сро́дкі alle Mttel und Wge;

усі́мі дасту́пнымі сро́дкамі mit llen zur Verfügung sthenden Mtteln;

сро́дкі ма́савай інфарма́цыі Mssenmedi¦en pl, Mdi¦en pl;

задзе́йнічаць усе́ сро́дкі alle Mttel nwenden*, lle Hbel in Bewgung setzen; llerli Knffe und Pfffe nwenden* (разм.);

2. часцей мн.:

сро́дкі (прыстасаванні, прылады для выканання чаго-н.) Mttel n;

сро́дкі вытво́рчасці эк. Produktinsmittel pl;

тра́нспартныя сро́дкі Transprtmittel pl, Beförderungsmittel pl;

3. мед. (лекі, прэпарат і г. д.) Mttel n;

засцерага́льны сро́дак Verhütungsmittel n;

наркаты́чны сро́дак Betäubungsmittel n;

перавя́зачныя сро́дкі Verbnd(s)material n -s;

4. мн.:

сро́дкі (грошы, капітал, матэрыяльныя каштоўнасці) Mttel pl;

грашо́выя сро́дкі Gldmittel pl, Glder pl;

грама́дскія сро́дкі öffentliche Mttel;

сро́дкі існава́ння Existnzmittel pl;

вы́даткаваць сро́дкі Mttel bewlligen;

жыць не па сро́дках über sine Verhältnisse lben;

чалаве́к са сро́дкамі ein bemttelter Mensch

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stürmen

1.

vt атакава́ць, штурмава́ць, браць пры́ступам

ein Haus ~ — уварва́цца ў дом

ine Tür ~ — лама́цца ў дзве́ры

2.

vi

1) (h) бушава́ць (пра вецер)

2) (s) спяша́цца, не́сціся, кі́дацца

lle stürmten auf den Platz — усе́ паспяша́ліся [пане́сліся, кі́нуліся] на пло́шчу

◊ den Hmmel ~ — дамага́цца немагчы́мага

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

durchlaufen

I drchlaufen

*

1.

vi (s)

1) прабяга́ць, ху́тка прахо́дзіць

2) прато́птваць, зно́шваць (абутак)

die Strümpfe ~ — парва́ць панчо́хі

sich (D)die Füße ~ — наце́рці но́гі (пры хадзьбе)

II durchlufen

* vt прабяга́ць вачы́ма, прагля́дваць

2) прабе́гаць

er durchlef lle Geschäfte — ён абабе́гаў усе́ магазі́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вы́карыстаць, выкарысто́ўваць usnützen vt, (us)ntzen vt; verwnden vt, nwenden vt, gebruchen vt; bentzen vt, nützen vt (скарыстаць); Ntzen zehen* (што-н., aus D), sich (D) etw. zuntze mchen (што-н у сваіх мэтах); uswerten vt, verwrten vt (рэалізаваць);

вы́карыстаць до́бра свой час sine Zeit gut (us)ntzen;

вы́карыстаць усе́ сро́дкі lle Mttel nwenden* [insetzen];

вы́карыстаць вы́падак ine Gelgenheit (us)nützen [ergrifen*];

вы́карыстаць до́свед Erfhrungen uswerten;

вы́карыстаць абсталява́нне die usrüstung bentzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

nterschied

m -(e)s, -e ро́зніца; адро́зненне

lle hne ~ — усе́ без разбо́ру

der ~ ist, dass… — ро́зніца ў тым, што…

ein ~ wie Tag und Nacht — гэ́та як не́ба і зямля́

2) адро́зненне

zum ~ von j-m, von etw. (D) — у адро́зненне ад каго́-н., чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

brass

[bræs]

1.

n.

1) лату́нь f., мо́сяж -у m. (сплаў ме́дзі й цы́нку)

2) рэч з лату́ні

to polish all brasses — пачы́сьціць усе́ рэ́чы з мо́сяжу

3) гл. brasses

4) Brit., Sl. гро́шы pl.

5) informal бессаро́мнасьць f., наха́бства n.

6) informal афіцэ́ры або́ ўрадо́ўцы высо́кага ра́нгу

7)

а) цьвёрдасьць f.; трыва́ласьць, непару́шнасьць f.

б) нячу́ласьць, бязду́шнасьць f.

2.

adj.

масяжо́вы, ме́дны

brass candlesticks — ме́дныя падсьве́чнікі

3.

v.t.

пакрыва́ць мо́сяжам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)