Wahl
1) вы́бар
2) часцей pl вы́бары, выбра́нне
3) гату́нак, я́касць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wahl
1) вы́бар
2) часцей pl вы́бары, выбра́нне
3) гату́нак, я́касць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
after
1) па чым; праз што
2) за кім-чым
3) пра каго́
4) пасьля́, дзе́ля
5) нягле́дзячы на што
6)
7) па, у го́нар
1) зза́ду, уза́дзе
2) пасьля́, пазьне́й
1) пазьне́йшы, насту́пны
2) за́дні; бліжэ́йшы да кармы́
калі́; пасьля́ таго́, як
•
- after all
- After you
- look after somebody
- What is he after?
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rank
I1) рад -у
2) ранг, чын -у
3) катэго́рыя, кля́са
4) ты́тул -у
1) ста́віць, стро́іць у рад, шарэ́нгу
2) расклада́ць, разьмяшча́ць
3) мець вышэ́йшы ранг
1) буйны́, разро́слы (пра расьлі́ны)
2) ёлкі, сьмярдзю́чы
3) кра́йні, празьме́рны; і́сны
4) гру́бы; непрысто́йны, цыні́чны, агі́дны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
game
I1) гульня́
2) Sport. гульня́, па́ртыя
3) дзі́кая зьверына́, дзічы́на
1) адва́жны, энэргі́чны; заўзя́ты, з запа́лам
2) ахво́ча гато́вы зрабі́ць што-н.
гуля́ць у аза́ртныя гу́льні на гро́шы
раскіда́ць, праманта́чваць гро́шы; ба́віць час за аза́ртнымі гу́льнямі
скале́чаны, зьняве́чаны (пра нагу́, руку́); кульга́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
перада́ча
1. (дзеянне) Übergabe
перада́ча ва ўла́снасць
перада́ча до́сведу Erfáhrungsaustausch
перада́ча зме́ны Schíchtübergabe
перада́ча гро́шай Géldaushändigung
перада́ча
для перада́чы (каму
без пра́ва перада́чы nicht übertrágbar;
2.
прама́я перада́ча Livesendung [´laĭf-]
спецыя́льная перада́ча Sóndersendung
перада́ча для дзяце́й Kínderfunk
прагра́ма перада́ч Prográmmvorschau
перада́ча па зая́ўках Wúnschsendung
се́рыя перада́ч Séndefolge
4. (хвораму у бальніцы) das Mítgebrachte (
5.
6.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пра́ца
1. (дзейнасць чалавека) Tätigkeit
грама́дская пра́ц öffentliche [geséllschaftliche] Tätigkeit;
2. (служба, работа) Árbeit
жыць сваёй пра́цай von séiner (Hände) Árbeit lében;
разумо́вая пра́ца géistige Árbeit [Tätigkeit], Kópfarbeit
фізі́чная пра́ца phýsische [körperliche] Árbeit;
рабо́тнікі разумо́вай і фізі́чнай пра́цы die manu¦éll und géistig Scháffenden;
пра́ц до́ма Héimarbeit
пато́чная пра́ц Flíeßarbeit
навуко́ва-дасле́дчая пра́ца wíssenschaftliche Fórschungsarbeit;
пісьмо́вая пра́ца schríftliche Árbeit;
пазакла́сная пра́ца áußerunterrichtliche Arbeit;
пазашко́льная пра́ца áußerschulische Árbeit;
падзённая пра́ца Tágelöhnerarbeit
чо́рная пра́ца úngelernte Árbeit;
пра́ца
пра́ца па на́йму Verdíngung als Lóhnarbeiter;
у су́вязі з перахо́дам на і́ншую пра́цу… mit ánderen Aufgaben betráut…;
узя́цца за пра́цу sich an die Árbeit máchen;
паступі́ць куды-н на пра́цу éingestellt wérden, éine Árbeit ántreten*;
спыні́ць пра́цу die Árbeit éinstellen [níederlegen];
вы́зваліць ад пра́цы von der Árbeit fréistellen;
3. (вынік разумовай працы, твор) Werk
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
roll
1) каці́цца
2) ру́хацца
3)
а) кача́цца
б) скруці́цца
4) круці́цца; вярце́цца
5)
а) гайда́цца (пра карабе́ль на мо́ры)
б) хадзі́ць перава́льваючыся, валюха́цца
6) раката́ць
1) змо́тваць
2) скру́чваць (папяро́су)
3) кача́ць, раска́чваць (це́ста)
3.1) скру́так -ка, суво́й -я
2) ро́кат -у
3) рэе́стар -ру
4) бу́лачка
5) гайда́нка
6) валюха́ньне
•
- strike off the rolls
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
слу́жба
1. Díenst
дзяржа́ўная слу́жба Stáatsdienst
вайско́вая слу́жба Wéhrdienst
быць на вайско́вай слу́жбе bei der Armée [beim Militär] sein;
прыда́тны да слу́жбы
узя́ць на слу́жбу ánstellen
паступі́ць на слу́жбу in (den) Dienst tréten* (да каго
быць на слу́жбе im Dienst sein;
не́сці слу́жбу den Dienst verséhen*;
пайсці́ са слу́жбы den Dienst quittíeren; ábdanken
2. (сфера працы, установа):
слу́жба інфарма́цыі Informatiónsdienst
даро́жная слу́жба Stráßendienst
слу́жба забеспячэ́ння
слу́жба су́вязі Post- und Férnmeldedienst
3.
саслужы́ць каму
паста́віць што
◊ я прашу́ цябе́ не ў слу́жбу, а ў дру́жбу! ich bítte dich um éinen Fréundschaftsdienst
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)