hlllicht a зусі́м све́тлы;

bei ~em Tage сяро́д бе́лага дня;

~er nsinn відаво́чнае глу́пства

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

добраахво́тна прысл. friwillig, aus friem ntrieb, aus igenem [friem] Entschlss; aus frien Stücken;

працава́ць добраахво́тна friwillig rbeiten;

зусі́м добраахво́тна völlig friwillig, auf völlig friwilliger Bsis

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

all in all

а) улічы́ўшы ўсё

б) ца́лкам, по́ўнасьцю, зусі́м

to trust all in all — по́ўнасьцю дава́ць ве́ры каму́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schnrgerade

1. a зусі́м прамы́, прамы́ як страла́

2. adv про́ста, напрасткі́, без адхіле́нняў убо́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vllständig

1. a по́ўны, канчатко́вы, даскана́лы;

die ~e brüstung по́ўнае раззбрае́нне

2. adv ца́лкам, зусі́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

неўсталява́ны

1. (які не зусім сфармаваўся) das, was sich noch nicht vollkmmen formert [herusgebildet] hat;

2. (неўладкаваны) nicht ingerichtet; ngeregelt; ngeordnet;

неўсталява́ныя спра́вы ngeordnete ngelegenheiten; ngeregelte Geschäfte

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сво́йскі

1. (не дзікі, выгадаваны чалаекам) Haus-; häuslich;

сво́йскія жывёлы Hustiere pl;

2. (прыручаны) zahm, gehrsam;

ён зрабі́ўся зусі́м сво́йскі тс. перан. er ist ganz zahm gewrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

uspumpen vt

1) выпампо́ўваць

2) разм. пазыча́ць (грошы);

ich bin ganz usgepumpt разм. я зусі́м вы́матаны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gttsjämmerlich

1. a ва́рты жа́лю, убо́гі

2. adv стра́шна, жахлі́ва;

sich ~ fühlen адчува́ць сябе́ зусі́м дрэ́нна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

quite

[kwaɪt]

adv.

1) зусі́м, ца́лкам

a hat quite out of fashion — капялю́ш зусі́м нямо́дны

Are you quite satisfied? — Ці ты ца́лкам задаво́лены?

2) факты́чна, сапраўды́, якра́з

it is quite the thing — Гэ́та якра́з тое, што трэ́ба

not quite the thing to do — гэ́та не зусі́м адпаве́дна

3) informal дастатко́ва, до́сыць, даво́лі

quite a few — даво́лі шмат

We quite like her — Мы яе́ ве́льмі лю́бім

it is quite hot — До́сыць го́рача

4) абсалю́тна; напэ́ўна (як адка́з на пыта́ньне або́ заўва́гу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)