hlllicht

a зусі́м све́тлы

bei ~em Tage — сяро́д бе́лага дня

~er nsinn — відаво́чнае глу́пства

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

добраахво́тна прысл friwillig, aus friem ntrieb, aus igenem [friem] Entschlss; aus frien Stücken;

працава́ць добраахво́тна friwillig rbeiten;

зусі́м добраахво́тна völlig friwillig, auf völlig friwilliger Bsis

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

all in all

а) улічы́ўшы ўсё

б) ца́лкам, по́ўнасьцю, зусі́м

to trust all in all — по́ўнасьцю дава́ць ве́ры каму́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schnrgerade

1.

a зусі́м прамы́, прамы́ як страла́

2.

adv про́ста, напрасткі́, без адхіле́нняў убо́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vllständig

1.

a по́ўны, канчатко́вы, даскана́лы

die ~e brüstung — по́ўнае раззбрае́нне

2.

adv ца́лкам, зусі́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

неўсталява́ны

1. (які не зусім сфармаваўся) das, was sich noch nicht vollkmmen formert [herusgebildet] hat;

2. (неўладкаваны) nicht ingerichtet; ngeregelt; ngeordnet;

неўсталява́ныя спра́вы ngeordnete ngelegenheiten; ngeregelte Geschäfte

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

uspumpen

vt

1) выпампо́ўваць

2) разм. пазыча́ць (грошы)

ich bin ganz usgepumpt — разм. я зусі́м вы́матаны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gttsjämmerlich

1.

a ва́рты жа́лю, убо́гі

2.

adv стра́шна, жахлі́ва

sich ~ fühlen — адчува́ць сябе́ зусі́м дрэ́нна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сво́йскі

1. (не дзікі, выгадаваны чалаекам) Haus-; häuslich;

сво́йскія жывёлы Hustiere pl;

2. (прыручаны) zahm, gehrsam;

ён зрабі́ўся зусі́м сво́йскі тс перан er ist ganz zahm gewrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

quite

[kwaɪt]

adv.

1) зусі́м, ца́лкам

a hat quite out of fashion — капялю́ш зусі́м нямо́дны

Are you quite satisfied? — Ці ты ца́лкам задаво́лены?

2) факты́чна, сапраўды́, якра́з

it is quite the thing — Гэ́та якра́з тое, што трэ́ба

not quite the thing to do — гэ́та не зусі́м адпаве́дна

3) informal дастатко́ва, до́сыць, даво́лі

quite a few — даво́лі шмат

We quite like her — Мы яе́ ве́льмі лю́бім

it is quite hot — До́сыць го́рача

4) абсалю́тна; напэ́ўна (як адка́з на пыта́ньне або́ заўва́гу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)