rzucać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rzucać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
anchor
1)
2)
1) ста́віць на
2) прымацо́ўваць
3) ве́сьці перада́чу (зь не́калькімі ўдзе́льнікамі)
3.1) стая́ць на я́кары
2) умацо́ўвацца
•
- at anchor
- cast anchor
- come to an anchor
- ride at anchor
- weigh anchor
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
armature
1) Elec.
а)
б) браня́
2) Art армату́ра f
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вартавы́, ‑ая, ‑ое.
1. Прызначаны для варты.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
berth
1) ло́жак -ка
2) я́карная стая́нка ў по́рце, ме́сца прыстава́ньня
3) во́льная прасто́ра для манэўрава́ньня вадапла́вам
4) каю́ты на караблі́
2.1) дава́ць ме́сца спаць
2) ста́віць вадапла́ў на
прывя́зваць (ло́дку на
•
- give a wide berth
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зае́сці
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
а́нкер
(
1) дэталь гадзіннікавага механізма, якая звязвае хадавое кольца з маятнікам і забяспечвае раўнамернасць ходу гадзінніка;
2) металічная дэталь, якая служыць для мацавання састаўных частак збудаванняў, машын.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
рату́нак, -нку
1. спасе́ние
2. по́мощь
◊ прасі́ць ~нку — проси́ть (взыва́ть) о по́мощи;
~нку няма́ — спасе́ния нет;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пастано́ўка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)