Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

изволение

ср. книжн. уст. воля, -лі жен.

жаданне, -ння ср.

изволить

несовер.

1) (желать, хотеть) уст. хацець, жадаць

что изволишь, всё сделаю — што хочаш, усё зраблю

2) (с неопр. наклонением другого глагола для выражения почтительности, неудовольствия и т.п.) мець ласку

(соблаговолить) зрабіць ласку

я сделал так, как изволили приказать уст. — я зрабіў так, як вы мелі ласку загадаць

он даже не изволил встать — ён нават не зрабіў ласку ўстаць

иногда перевод опускается, а неопр. наклонение другого глагола переводится соответствующими личными формами

при повелительном наклонении в таких случаях добавляется одна из следующих формул: калі ласка, будзь(це) ласкавы, зрабі(це) ласку

где это ты изволил пропадать? — дзе гэта ты прападаў?

позвал, а сам ушёл, теперь изволь его дожидаться — паклікаў, а сам пайшоў, цяпер чакай яго, зрабі ласку

изволь(те)

а) (при выражении согласия) калі ласка

извольте, ещё останусь на часок — калі ласка, яшчэ застануся на гадзінку

б) (при выражении приказания) зрабіце ласку, будзь(це) ласкавы

извольте выйти — зрабіце ласку (будзьце ласкавы) выйсці

чего изволите? — што загадаеце? чаго вашай ласцы?

изволноваться

совер. разг. перахвалявацца

изволок

обл. (спуск) схіл, род. схілу муж.

(пригорок) узгорак, -рка муж.

изворачиваться

несовер. разг. выкручвацца

извороваться

разг. стаць злодзеем

изворот

муж.

1) (затейливый поворот) выкрут, -ту муж., выкрутас, -су муж.

(изгиб) выгін, -ну муж.

2) перен. (увёртка) выкрут, -ту муж.

хітрыка, -кі жен.

изворотистый

разг. уст. см. изворотливый

изворотливо

нареч. выкрутліва

(ловко) спрытна, спраўна

изворотливость

выкрутлівасць, -ці жен.

спрытнасць, -ці жен., спраўнасць, -ці жен.