Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

Скарачэнні

ізно́ў

прыслоўе

станоўч. выш. найвыш.
ізно́ў - -

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

ізно́ўку

прыслоўе

станоўч. выш. найвыш.
ізно́ўку - -

Крыніцы: piskunou2012.

Ізо́бішча

назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне

адз.
Н. Ізо́бішча
Р. Ізо́бішча
Д. Ізо́бішчу
В. Ізо́бішча
Т. Ізо́бішчам
М. Ізо́бішчы

Ізо́бка

назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз.
Н. Ізо́бка
Р. Ізо́бкі
Д. Ізо́бцы
В. Ізо́бку
Т. Ізо́бкай
Ізо́бкаю
М. Ізо́бцы

ізо́калан

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне

адз. мн.
Н. ізо́калан ізо́каланы
Р. ізо́калана ізо́каланаў
Д. ізо́калану ізо́каланам
В. ізо́калан ізо́каланы
Т. ізо́каланам ізо́каланамі
М. ізо́калане ізо́каланах

Крыніцы: piskunou2012.

ізраджа́ць

‘здраджваць каму-небудзь, чаму-небудзь’

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. ізраджа́ю ізраджа́ем
2-я ас. ізраджа́еш ізраджа́еце
3-я ас. ізраджа́е ізраджа́юць
Прошлы час
м. ізраджа́ў ізраджа́лі
ж. ізраджа́ла
н. ізраджа́ла
Загадны лад
2-я ас. ізраджа́й ізраджа́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час ізраджа́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Ізра́іль

назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне

адз.
Н. Ізра́іль
Р. Ізра́іля
Д. Ізра́ілю
В. Ізра́іль
Т. Ізра́ілем
М. Ізра́ілі

ізра́ільска-ара́бскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ізра́ільска-ара́бскі ізра́ільска-ара́бская ізра́ільска-ара́бскае ізра́ільска-ара́бскія
Р. ізра́ільска-ара́бскага ізра́ільска-ара́бскай
ізра́ільска-ара́бскае
ізра́ільска-ара́бскага ізра́ільска-ара́бскіх
Д. ізра́ільска-ара́бскаму ізра́ільска-ара́бскай ізра́ільска-ара́бскаму ізра́ільска-ара́бскім
В. ізра́ільска-ара́бскі (неадуш.)
ізра́ільска-ара́бскага (адуш.)
ізра́ільска-ара́бскую ізра́ільска-ара́бскае ізра́ільска-ара́бскія (неадуш.)
ізра́ільска-ара́бскіх (адуш.)
Т. ізра́ільска-ара́бскім ізра́ільска-ара́бскай
ізра́ільска-ара́бскаю
ізра́ільска-ара́бскім ізра́ільска-ара́бскімі
М. ізра́ільска-ара́бскім ізра́ільска-ара́бскай ізра́ільска-ара́бскім ізра́ільска-ара́бскіх

Крыніцы: piskunou2012.

ізра́ільска-белару́скі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ізра́ільска-белару́скі ізра́ільска-белару́ская ізра́ільска-белару́скае ізра́ільска-белару́скія
Р. ізра́ільска-белару́скага ізра́ільска-белару́скай
ізра́ільска-белару́скае
ізра́ільска-белару́скага ізра́ільска-белару́скіх
Д. ізра́ільска-белару́скаму ізра́ільска-белару́скай ізра́ільска-белару́скаму ізра́ільска-белару́скім
В. ізра́ільска-белару́скі (неадуш.)
ізра́ільска-белару́скага (адуш.)
ізра́ільска-белару́скую ізра́ільска-белару́скае ізра́ільска-белару́скія (неадуш.)
ізра́ільска-белару́скіх (адуш.)
Т. ізра́ільска-белару́скім ізра́ільска-белару́скай
ізра́ільска-белару́скаю
ізра́ільска-белару́скім ізра́ільска-белару́скімі
М. ізра́ільска-белару́скім ізра́ільска-белару́скай ізра́ільска-белару́скім ізра́ільска-белару́скіх

Крыніцы: piskunou2012.

ізра́ільска-іўдзе́йскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ізра́ільска-іўдзе́йскі ізра́ільска-іўдзе́йская ізра́ільска-іўдзе́йскае ізра́ільска-іўдзе́йскія
Р. ізра́ільска-іўдзе́йскага ізра́ільска-іўдзе́йскай
ізра́ільска-іўдзе́йскае
ізра́ільска-іўдзе́йскага ізра́ільска-іўдзе́йскіх
Д. ізра́ільска-іўдзе́йскаму ізра́ільска-іўдзе́йскай ізра́ільска-іўдзе́йскаму ізра́ільска-іўдзе́йскім
В. ізра́ільска-іўдзе́йскі (неадуш.)
ізра́ільска-іўдзе́йскага (адуш.)
ізра́ільска-іўдзе́йскую ізра́ільска-іўдзе́йскае ізра́ільска-іўдзе́йскія (неадуш.)
ізра́ільска-іўдзе́йскіх (адуш.)
Т. ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскай
ізра́ільска-іўдзе́йскаю
ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскімі
М. ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскай ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскіх

Крыніцы: piskunou2012.