прапы́лены
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прапы́лены |
прапы́леная |
прапы́ленае |
прапы́леныя |
| Р. |
прапы́ленага |
прапы́ленай прапы́ленае |
прапы́ленага |
прапы́леных |
| Д. |
прапы́ленаму |
прапы́ленай |
прапы́ленаму |
прапы́леным |
| В. |
прапы́лены (неадуш.) прапы́ленага (адуш.) |
прапы́леную |
прапы́ленае |
прапы́леныя (неадуш.) прапы́леных (адуш.) |
| Т. |
прапы́леным |
прапы́ленай прапы́ленаю |
прапы́леным |
прапы́ленымі |
| М. |
прапы́леным |
прапы́ленай |
прапы́леным |
прапы́леных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
прапы́лены
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прапы́лены |
прапы́леная |
прапы́ленае |
прапы́леныя |
| Р. |
прапы́ленага |
прапы́ленай прапы́ленае |
прапы́ленага |
прапы́леных |
| Д. |
прапы́ленаму |
прапы́ленай |
прапы́ленаму |
прапы́леным |
| В. |
прапы́лены (неадуш.) прапы́ленага (адуш.) |
прапы́леную |
прапы́ленае |
прапы́леныя (неадуш.) прапы́леных (адуш.) |
| Т. |
прапы́леным |
прапы́ленай прапы́ленаю |
прапы́леным |
прапы́ленымі |
| М. |
прапы́леным |
прапы́ленай |
прапы́леным |
прапы́леных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
прапы́лены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прапы́лены |
прапы́леная |
прапы́ленае |
прапы́леныя |
| Р. |
прапы́ленага |
прапы́ленай прапы́ленае |
прапы́ленага |
прапы́леных |
| Д. |
прапы́ленаму |
прапы́ленай |
прапы́ленаму |
прапы́леным |
| В. |
прапы́лены (неадуш.) прапы́ленага (адуш.) |
прапы́леную |
прапы́ленае |
прапы́леныя (неадуш.) прапы́леных (адуш.) |
| Т. |
прапы́леным |
прапы́ленай прапы́ленаю |
прапы́леным |
прапы́ленымі |
| М. |
прапы́леным |
прапы́ленай |
прапы́леным |
прапы́леных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
прапылі́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прапылю́ся |
прапы́лімся |
| 2-я ас. |
прапы́лішся |
прапы́ліцеся |
| 3-я ас. |
прапы́ліцца |
прапы́ляцца |
| Прошлы час |
| м. |
прапылі́ўся |
прапылі́ліся |
| ж. |
прапылі́лася |
| н. |
прапылі́лася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прапылі́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
прапылі́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прапылю́ |
прапы́лім |
| 2-я ас. |
прапы́ліш |
прапы́ліце |
| 3-я ас. |
прапы́ліць |
прапы́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
прапылі́ў |
прапылі́лі |
| ж. |
прапылі́ла |
| н. |
прапылі́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прапылі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
прапы́рхваць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прапы́рхваю |
прапы́рхваем |
| 2-я ас. |
прапы́рхваеш |
прапы́рхваеце |
| 3-я ас. |
прапы́рхвае |
прапы́рхваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прапы́рхваў |
прапы́рхвалі |
| ж. |
прапы́рхвала |
| н. |
прапы́рхвала |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прапы́рхваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
piskunou2012,
sbm2012.
прапы́рхнуць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
прапы́рхне |
прапы́рхнуць |
| Прошлы час |
| м. |
прапы́рхнуў |
прапы́рхнулі |
| ж. |
прапы́рхнула |
| н. |
прапы́рхнула |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прапы́рхнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
прапыта́ны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прапыта́ны |
прапыта́ная |
прапыта́нае |
прапыта́ныя |
| Р. |
прапыта́нага |
прапыта́най прапыта́нае |
прапыта́нага |
прапыта́ных |
| Д. |
прапыта́наму |
прапыта́най |
прапыта́наму |
прапыта́ным |
| В. |
прапыта́ны (неадуш.) прапыта́нага (адуш.) |
прапыта́ную |
прапыта́нае |
прапыта́ныя (неадуш.) прапыта́ных (адуш.) |
| Т. |
прапыта́ным |
прапыта́най прапыта́наю |
прапыта́ным |
прапыта́нымі |
| М. |
прапыта́ным |
прапыта́най |
прапыта́ным |
прапыта́ных |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
прапыта́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прапыта́ны |
прапыта́ная |
прапыта́нае |
прапыта́ныя |
| Р. |
прапыта́нага |
прапыта́най прапыта́нае |
прапыта́нага |
прапыта́ных |
| Д. |
прапыта́наму |
прапыта́най |
прапыта́наму |
прапыта́ным |
| В. |
прапыта́ны (неадуш.) прапыта́нага (адуш.) |
прапыта́ную |
прапыта́нае |
прапыта́ныя (неадуш.) прапыта́ных (адуш.) |
| Т. |
прапыта́ным |
прапыта́най прапыта́наю |
прапыта́ным |
прапыта́нымі |
| М. |
прапыта́ным |
прапыта́най |
прапыта́ным |
прапыта́ных |
Кароткая форма: прапыта́на.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
прапыта́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прапыта́юся |
прапыта́емся |
| 2-я ас. |
прапыта́ешся |
прапыта́ецеся |
| 3-я ас. |
прапыта́ецца |
прапыта́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
прапыта́ўся |
прапыта́ліся |
| ж. |
прапыта́лася |
| н. |
прапыта́лася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прапыта́ўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.