прысляпі́ць
дзеяслоў, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прысляплю́ | прысле́пім | |
| прысле́піш | прысле́піце | |
| прысле́піць | прысле́пяць | |
| Прошлы час | ||
| прысляпі́ў | прысляпі́лі | |
| прысляпі́ла | ||
| прысляпі́ла | ||
Крыніцы:
прысляпі́ць
дзеяслоў, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прысляплю́ | прысле́пім | |
| прысле́піш | прысле́піце | |
| прысле́піць | прысле́пяць | |
| Прошлы час | ||
| прысляпі́ў | прысляпі́лі | |
| прысляпі́ла | ||
| прысляпі́ла | ||
Крыніцы:
прысма́жаны
прыметнік, якасны
| прысма́жаны | прысма́жаная | прысма́жанае | прысма́жаныя | |
| прысма́жанага | прысма́жанай прысма́жанае |
прысма́жанага | прысма́жаных | |
| прысма́жанаму | прысма́жанай | прысма́жанаму | прысма́жаным | |
| прысма́жаны ( прысма́жанага ( |
прысма́жаную | прысма́жанае | прысма́жаныя ( прысма́жаных ( |
|
| прысма́жаным | прысма́жанай прысма́жанаю |
прысма́жаным | прысма́жанымі | |
| прысма́жаным | прысма́жанай | прысма́жаным | прысма́жаных | |
Крыніцы:
прысма́жаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| прысма́жаны | прысма́жаная | прысма́жанае | прысма́жаныя | |
| прысма́жанага | прысма́жанай прысма́жанае |
прысма́жанага | прысма́жаных | |
| прысма́жанаму | прысма́жанай | прысма́жанаму | прысма́жаным | |
| прысма́жаны ( прысма́жанага ( |
прысма́жаную | прысма́жанае | прысма́жаныя ( прысма́жаных ( |
|
| прысма́жаным | прысма́жанай прысма́жанаю |
прысма́жаным | прысма́жанымі | |
| прысма́жаным | прысма́жанай | прысма́жаным | прысма́жаных | |
Крыніцы:
прысма́жванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| прысма́жванне | |
| прысма́жвання | |
| прысма́жванню | |
| прысма́жванне | |
| прысма́жваннем | |
| прысма́жванні |
Крыніцы:
прысма́жваць
‘крыху падсмажваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| прысма́жваю | прысма́жваем | |
| прысма́жваеш | прысма́жваеце | |
| прысма́жвае | прысма́жваюць | |
| Прошлы час | ||
| прысма́жваў | прысма́жвалі | |
| прысма́жвала | ||
| прысма́жвала | ||
| Загадны лад | ||
| прысма́жвай | прысма́жвайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прысма́жваючы | ||
Крыніцы:
прысма́жыць
‘крыху падсмажыць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прысма́жу | прысма́жым | |
| прысма́жыш | прысма́жыце | |
| прысма́жыць | прысма́жаць | |
| Прошлы час | ||
| прысма́жыў | прысма́жылі | |
| прысма́жыла | ||
| прысма́жыла | ||
| Загадны лад | ||
| прысма́ж | прысма́жце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прысма́жыўшы | ||
Крыніцы:
пры́смак
‘дадатковы, пабочны смак’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| пры́смак | |
| пры́смаку | |
| пры́смаку | |
| пры́смак | |
| пры́смакам | |
| пры́смаку |
Крыніцы:
прысма́к
‘ласункі’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| прысма́к | прысма́кі | |
| прысма́ка | прысма́каў | |
| прысма́ку | прысма́кам | |
| прысма́к | прысма́кі | |
| прысма́кам | прысма́камі | |
| прысма́ку | прысма́ках |
Крыніцы:
прысмакава́ць
‘надаць чаму-небудзь асаблівы смак (прысмакаваць бульбу лаўровым лістом); прывыкнуць да смаку чаго-небудзь (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прысмаку́ю | прысмаку́ем | |
| прысмаку́еш | прысмаку́еце | |
| прысмаку́е | прысмаку́юць | |
| Прошлы час | ||
| прысмакава́ў | прысмакава́лі | |
| прысмакава́ла | ||
| прысмакава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| прысмаку́й | прысмаку́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прысмакава́ўшы | ||
Крыніцы:
Прысма́кі
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| Прысма́кі | |
| Прысма́каў | |
| Прысма́кам | |
| Прысма́кі | |
| Прысма́камі | |
| Прысма́ках |