Рымкі́
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
Рымкі́ | |
Рымко́ў | |
Рымка́м | |
Рымкі́ | |
Рымка́мі | |
Рымка́х |
Рымкі́
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
Рымкі́ | |
Рымко́ў | |
Рымка́м | |
Рымкі́ | |
Рымка́мі | |
Рымка́х |
ры́млянін
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
ры́млянін | ры́мляне | |
ры́мляніна | ры́млян | |
ры́мляніну | ры́млянам | |
ры́мляніна | ры́млян | |
ры́млянінам | ры́млянамі | |
ры́мляніне | ры́млянах |
Крыніцы:
ры́млянка
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
ры́млянка | ры́млянкі | |
ры́млянкі | ры́млянак | |
ры́млянцы | ры́млянкам | |
ры́млянку | ры́млянак | |
ры́млянкай ры́млянкаю |
ры́млянкамі | |
ры́млянцы | ры́млянках |
Крыніцы:
ры́мска-італі́йскі
прыметнік, адносны
ры́мска-італі́йскі | ры́мска-італі́йская | ры́мска-італі́йскае | ры́мска-італі́йскія | |
ры́мска-італі́йскага | ры́мска-італі́йскай ры́мска-італі́йскае |
ры́мска-італі́йскага | ры́мска-італі́йскіх | |
ры́мска-італі́йскаму | ры́мска-італі́йскай | ры́мска-італі́йскаму | ры́мска-італі́йскім | |
ры́мска-італі́йскі ( ры́мска-італі́йскага ( |
ры́мска-італі́йскую | ры́мска-італі́йскае | ры́мска-італі́йскія ( ры́мска-італі́йскіх ( |
|
ры́мска-італі́йскім | ры́мска-італі́йскай ры́мска-італі́йскаю |
ры́мска-італі́йскім | ры́мска-італі́йскімі | |
ры́мска-італі́йскім | ры́мска-італі́йскай | ры́мска-італі́йскім | ры́мска-італі́йскіх |
Крыніцы:
ры́мска-каталі́цкі
прыметнік, адносны
ры́мска-каталі́цкі | ры́мска-каталі́цкая | ры́мска-каталі́цкае | ры́мска-каталі́цкія | |
ры́мска-каталі́цкага | ры́мска-каталі́цкай ры́мска-каталі́цкае |
ры́мска-каталі́цкага | ры́мска-каталі́цкіх | |
ры́мска-каталі́цкаму | ры́мска-каталі́цкай | ры́мска-каталі́цкаму | ры́мска-каталі́цкім | |
ры́мска-каталі́цкі ( ры́мска-каталі́цкага ( |
ры́мска-каталі́цкую | ры́мска-каталі́цкае | ры́мска-каталі́цкія ( ры́мска-каталі́цкіх ( |
|
ры́мска-каталі́цкім | ры́мска-каталі́цкай ры́мска-каталі́цкаю |
ры́мска-каталі́цкім | ры́мска-каталі́цкімі | |
ры́мска-каталі́цкім | ры́мска-каталі́цкай | ры́мска-каталі́цкім | ры́мска-каталі́цкіх |
Крыніцы:
ры́мскі
прыметнік, адносны
ры́мскі | ры́мская | ры́мскае | ры́мскія | |
ры́мскага | ры́мскай ры́мскае |
ры́мскага | ры́мскіх | |
ры́мскаму | ры́мскай | ры́мскаму | ры́мскім | |
ры́мскі ( ры́мскага ( |
ры́мскую | ры́мскае | ры́мскія ( ры́мскіх ( |
|
ры́мскім | ры́мскай ры́мскаю |
ры́мскім | ры́мскімі | |
ры́мскім | ры́мскай | ры́мскім | ры́мскіх |
Крыніцы:
рымстава́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
рымсту́ю | рымсту́ем | |
рымсту́еш | рымсту́еце | |
рымсту́е | рымсту́юць | |
Прошлы час | ||
рымстава́ў | рымстава́лі | |
рымстава́ла | ||
рымстава́ла | ||
Загадны лад | ||
рымсту́й | рымсту́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
рымстава́ўшы |
Крыніцы:
ры́мсціцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
ры́мшчуся | ры́мсцімся | |
ры́мсцішся | ры́мсціцеся | |
ры́мсціцца | ры́мсцяцца | |
Прошлы час | ||
ры́мсціўся | ры́мсціліся | |
ры́мсцілася | ||
ры́мсцілася | ||
Загадны лад | ||
ры́мсціся | ры́мсціцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
ры́мсцячыся |
Крыніцы:
ры́мсціць
‘чакаць, пільнаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
ры́мшчу | ры́мсцім | |
ры́мсціш | ры́мсціце | |
ры́мсціць | ры́мсцяць | |
Прошлы час | ||
ры́мсціў | ры́мсцілі | |
ры́мсціла | ||
ры́мсціла | ||
Загадны лад | ||
ры́мсці | ры́мсціце | |
Дзеепрыслоўе | ||
ры́мсцячы |
Крыніцы:
Рыму́ні
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
Рыму́ні | |
Рыму́нь Рыму́няў |
|
Рыму́ням | |
Рыму́ні | |
Рыму́нямі | |
Рыму́нях |