прагно́з
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| прагно́з | прагно́зы | |
| прагно́зу | прагно́заў | |
| прагно́зу | прагно́зам | |
| прагно́з | прагно́зы | |
| прагно́зам | прагно́замі | |
| прагно́зе | прагно́зах |
Крыніцы:
прагно́з
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| прагно́з | прагно́зы | |
| прагно́зу | прагно́заў | |
| прагно́зу | прагно́зам | |
| прагно́з | прагно́зы | |
| прагно́зам | прагно́замі | |
| прагно́зе | прагно́зах |
Крыніцы:
прагно́зна-аналіты́чны
прыметнік, адносны
| прагно́зна-аналіты́чны | прагно́зна-аналіты́чная | прагно́зна-аналіты́чнае | прагно́зна-аналіты́чныя | |
| прагно́зна-аналіты́чнага | прагно́зна-аналіты́чнай прагно́зна-аналіты́чнае |
прагно́зна-аналіты́чнага | прагно́зна-аналіты́чных | |
| прагно́зна-аналіты́чнаму | прагно́зна-аналіты́чнай | прагно́зна-аналіты́чнаму | прагно́зна-аналіты́чным | |
| прагно́зна-аналіты́чны ( прагно́зна-аналіты́чнага ( |
прагно́зна-аналіты́чную | прагно́зна-аналіты́чнае | прагно́зна-аналіты́чныя ( прагно́зна-аналіты́чных ( |
|
| прагно́зна-аналіты́чным | прагно́зна-аналіты́чнай прагно́зна-аналіты́чнаю |
прагно́зна-аналіты́чным | прагно́зна-аналіты́чнымі | |
| прагно́зна-аналіты́чным | прагно́зна-аналіты́чнай | прагно́зна-аналіты́чным | прагно́зна-аналіты́чных | |
Крыніцы:
прагно́зны
прыметнік, адносны
| прагно́зны | прагно́зная | прагно́знае | прагно́зныя | |
| прагно́знага | прагно́знай прагно́знае |
прагно́знага | прагно́зных | |
| прагно́знаму | прагно́знай | прагно́знаму | прагно́зным | |
| прагно́зны ( прагно́знага ( |
прагно́зную | прагно́знае | прагно́зныя ( прагно́зных ( |
|
| прагно́зным | прагно́знай прагно́знаю |
прагно́зным | прагно́знымі | |
| прагно́зным | прагно́знай | прагно́зным | прагно́зных | |
Крыніцы:
прагно́стыка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| прагно́стыка | |
| прагно́стыкі | |
| прагно́стыцы | |
| прагно́стыку | |
| прагно́стыкай прагно́стыкаю |
|
| прагно́стыцы |
Крыніцы:
прагнуса́віць
‘сказаць гнусавым голасам што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прагнуса́ўлю | прагнуса́вім | |
| прагнуса́віш | прагнуса́віце | |
| прагнуса́віць | прагнуса́вяць | |
| Прошлы час | ||
| прагнуса́віў | прагнуса́вілі | |
| прагнуса́віла | ||
| прагнуса́віла | ||
| Загадны лад | ||
| прагнуса́ў | прагнуса́ўце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прагнуса́віўшы | ||
Крыніцы:
прагнуса́ўлены
прыметнік, якасны
| прагнуса́ўлены | прагнуса́ўленая | прагнуса́ўленае | прагнуса́ўленыя | |
| прагнуса́ўленага | прагнуса́ўленай прагнуса́ўленае |
прагнуса́ўленага | прагнуса́ўленых | |
| прагнуса́ўленаму | прагнуса́ўленай | прагнуса́ўленаму | прагнуса́ўленым | |
| прагнуса́ўлены ( прагнуса́ўленага ( |
прагнуса́ўленую | прагнуса́ўленае | прагнуса́ўленыя ( прагнуса́ўленых ( |
|
| прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленай прагнуса́ўленаю |
прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленымі | |
| прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленай | прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленых | |
Крыніцы:
прагнуса́ўлены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| прагнуса́ўлены | прагнуса́ўленая | прагнуса́ўленае | прагнуса́ўленыя | |
| прагнуса́ўленага | прагнуса́ўленай прагнуса́ўленае |
прагнуса́ўленага | прагнуса́ўленых | |
| прагнуса́ўленаму | прагнуса́ўленай | прагнуса́ўленаму | прагнуса́ўленым | |
| прагнуса́ўлены ( прагнуса́ўленага ( |
прагнуса́ўленую | прагнуса́ўленае | прагнуса́ўленыя ( прагнуса́ўленых ( |
|
| прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленай прагнуса́ўленаю |
прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленымі | |
| прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленай | прагнуса́ўленым | прагнуса́ўленых | |
Крыніцы:
прагну́ты
прыметнік, якасны
| прагну́ты | прагну́тая | прагну́тае | прагну́тыя | |
| прагну́тага | прагну́тай прагну́тае |
прагну́тага | прагну́тых | |
| прагну́таму | прагну́тай | прагну́таму | прагну́тым | |
| прагну́ты ( прагну́тага ( |
прагну́тую | прагну́тае | прагну́тыя ( прагну́тых ( |
|
| прагну́тым | прагну́тай прагну́таю |
прагну́тым | прагну́тымі | |
| прагну́тым | прагну́тай | прагну́тым | прагну́тых | |
Крыніцы:
прагну́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| прагну́ты | прагну́тая | прагну́тае | прагну́тыя | |
| прагну́тага | прагну́тай прагну́тае |
прагну́тага | прагну́тых | |
| прагну́таму | прагну́тай | прагну́таму | прагну́тым | |
| прагну́ты ( прагну́тага ( |
прагну́тую | прагну́тае | прагну́тыя ( прагну́тых ( |
|
| прагну́тым | прагну́тай прагну́таю |
прагну́тым | прагну́тымі | |
| прагну́тым | прагну́тай | прагну́тым | прагну́тых | |
Кароткая форма: прагну́та.
Крыніцы:
пра́гнуцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| пра́гнецца | пра́гнуцца | |
| Прошлы час | ||
| пра́гнуўся | пра́гнуліся | |
| пра́гнулася | ||
| пра́гнулася | ||
Крыніцы: