прамітусі́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прамітушу́ся |
прамітусі́мся |
| 2-я ас. |
прамітусі́шся |
прамітусіце́ся |
| 3-я ас. |
прамітусі́цца |
прамітуся́цца |
| Прошлы час |
| м. |
прамітусі́ўся |
прамітусі́ліся |
| ж. |
прамітусі́лася |
| н. |
прамітусі́лася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прамітусі́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
прамкаапера́цыя
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
прамкаапера́цыя |
прамкаапера́цыі |
| Р. |
прамкаапера́цыі |
прамкаапера́цый |
| Д. |
прамкаапера́цыі |
прамкаапера́цыям |
| В. |
прамкаапера́цыю |
прамкаапера́цыі |
| Т. |
прамкаапера́цыяй прамкаапера́цыяю |
прамкаапера́цыямі |
| М. |
прамкаапера́цыі |
прамкаапера́цыях |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
прамкамбіна́т
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
прамкамбіна́т |
прамкамбіна́ты |
| Р. |
прамкамбіна́та |
прамкамбіна́таў |
| Д. |
прамкамбіна́ту |
прамкамбіна́там |
| В. |
прамкамбіна́т |
прамкамбіна́ты |
| Т. |
прамкамбіна́там |
прамкамбіна́тамі |
| М. |
прамкамбіна́це |
прамкамбіна́тах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
прамко́мплекс
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
прамко́мплекс |
прамко́мплексы |
| Р. |
прамко́мплексу |
прамко́мплексаў |
| Д. |
прамко́мплексу |
прамко́мплексам |
| В. |
прамко́мплекс |
прамко́мплексы |
| Т. |
прамко́мплексам |
прамко́мплексамі |
| М. |
прамко́мплексе |
прамко́мплексах |
Крыніцы:
piskunou2012.
прамо́ва
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
прамо́ва |
прамо́вы |
| Р. |
прамо́вы |
прамо́ў |
| Д. |
прамо́ве |
прамо́вам |
| В. |
прамо́ву |
прамо́вы |
| Т. |
прамо́вай прамо́ваю |
прамо́вамі |
| М. |
прамо́ве |
прамо́вах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996.
прамо́віцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прамо́ўлюся |
прамо́вімся |
| 2-я ас. |
прамо́вішся |
прамо́віцеся |
| 3-я ас. |
прамо́віцца |
прамо́вяцца |
| Прошлы час |
| м. |
прамо́віўся |
прамо́віліся |
| ж. |
прамо́вілася |
| н. |
прамо́вілася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прамо́віўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
прамо́віць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прамо́ўлю |
прамо́вім |
| 2-я ас. |
прамо́віш |
прамо́віце |
| 3-я ас. |
прамо́віць |
прамо́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
прамо́віў |
прамо́вілі |
| ж. |
прамо́віла |
| н. |
прамо́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прамо́ў |
прамо́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прамо́віўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
прамо́класць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
|
адз. |
| Н. |
прамо́класць |
| Р. |
прамо́класці |
| Д. |
прамо́класці |
| В. |
прамо́класць |
| Т. |
прамо́класцю |
| М. |
прамо́класці |
Крыніцы:
piskunou2012,
tsblm1996.
прамо́клы
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прамо́клы |
прамо́клая |
прамо́клае |
прамо́клыя |
| Р. |
прамо́клага |
прамо́клай прамо́клае |
прамо́клага |
прамо́клых |
| Д. |
прамо́кламу |
прамо́клай |
прамо́кламу |
прамо́клым |
| В. |
прамо́клы (неадуш.) прамо́клага (адуш.) |
прамо́клую |
прамо́клае |
прамо́клыя (неадуш.) прамо́клых (адуш.) |
| Т. |
прамо́клым |
прамо́клай прамо́клаю |
прамо́клым |
прамо́клымі |
| М. |
прамо́клым |
прамо́клай |
прамо́клым |
прамо́клых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.