хі́сткасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
|
адз. |
| Н. |
хі́сткасць |
| Р. |
хі́сткасці |
| Д. |
хі́сткасці |
| В. |
хі́сткасць |
| Т. |
хі́сткасцю |
| М. |
хі́сткасці |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
хі́сткі
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
хі́сткі |
хі́сткая |
хі́сткае |
хі́сткія |
| Р. |
хі́сткага |
хі́сткай хі́сткае |
хі́сткага |
хі́сткіх |
| Д. |
хі́сткаму |
хі́сткай |
хі́сткаму |
хі́сткім |
| В. |
хі́сткі (неадуш.) хі́сткага (адуш.) |
хі́сткую |
хі́сткае |
хі́сткія (неадуш.) хі́сткіх (адуш.) |
| Т. |
хі́сткім |
хі́сткай хі́сткаю |
хі́сткім |
хі́сткімі |
| М. |
хі́сткім |
хі́сткай |
хі́сткім |
хі́сткіх |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
хі́сць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
|
адз. |
| Н. |
хі́сць |
| Р. |
хі́сці |
| Д. |
хі́сці |
| В. |
хі́сць |
| Т. |
хі́сцю |
| М. |
хі́сці |
Крыніцы:
piskunou2012.
хі́т
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
хі́т |
хіты́ |
| Р. |
хіта́ |
хіто́ў |
| Д. |
хіту́ |
хіта́м |
| В. |
хі́т |
хіты́ |
| Т. |
хіто́м |
хіта́мі |
| М. |
хіце́ |
хіта́х |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012.
хіта́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
хіта́нне |
| Р. |
хіта́ння |
| Д. |
хіта́нню |
| В. |
хіта́нне |
| Т. |
хіта́ннем |
| М. |
хіта́нні |
Крыніцы:
piskunou2012.
хітану́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
хітану́ся |
хітанё́мся |
| 2-я ас. |
хітане́шся |
хітаняце́ся |
| 3-я ас. |
хітане́цца |
хітану́цца |
| Прошлы час |
| м. |
хітану́ўся |
хітану́ліся |
| ж. |
хітану́лася |
| н. |
хітану́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
хітані́ся |
хітані́цеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
хітану́ўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
хіта́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
хіта́юся |
хіта́емся |
| 2-я ас. |
хіта́ешся |
хіта́ецеся |
| 3-я ас. |
хіта́ецца |
хіта́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
хіта́ўся |
хіта́ліся |
| ж. |
хіта́лася |
| н. |
хіта́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
хіта́йся |
хіта́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
хіта́ючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
хіта́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
хіта́ю |
хіта́ем |
| 2-я ас. |
хіта́еш |
хіта́еце |
| 3-я ас. |
хіта́е |
хіта́юць |
| Прошлы час |
| м. |
хіта́ў |
хіта́лі |
| ж. |
хіта́ла |
| н. |
хіта́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
хіта́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012,
tsbm1984.