спі́л
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| спі́л | спі́лы | |
| спі́лу | спі́лаў | |
| спі́лу | спі́лам | |
| спі́л | спі́лы | |
| спі́лам | спі́ламі | |
| спі́ле | спі́лах |
Крыніцы:
спі́л
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| спі́л | спі́лы | |
| спі́лу | спі́лаў | |
| спі́лу | спі́лам | |
| спі́л | спі́лы | |
| спі́лам | спі́ламі | |
| спі́ле | спі́лах |
Крыніцы:
спілава́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| спілава́нне | |
| спілава́ння | |
| спілава́нню | |
| спілава́нне | |
| спілава́ннем | |
| спілава́нні |
Крыніцы:
спілава́ны
прыметнік, адносны
| спілава́ны | спілава́ная | спілава́нае | спілава́ныя | |
| спілава́нага | спілава́най спілава́нае |
спілава́нага | спілава́ных | |
| спілава́наму | спілава́най | спілава́наму | спілава́ным | |
| спілава́ны ( спілава́нага ( |
спілава́ную | спілава́нае | спілава́ныя ( спілава́ных ( |
|
| спілава́ным | спілава́най спілава́наю |
спілава́ным | спілава́нымі | |
| спілава́ным | спілава́най | спілава́ным | спілава́ных | |
Крыніцы:
спілава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| спілава́ны | спілава́ная | спілава́нае | спілава́ныя | |
| спілава́нага | спілава́най спілава́нае |
спілава́нага | спілава́ных | |
| спілава́наму | спілава́най | спілава́наму | спілава́ным | |
| спілава́ны ( спілава́нага ( |
спілава́ную | спілава́нае | спілава́ныя ( спілава́ных ( |
|
| спілава́ным | спілава́най спілава́наю |
спілава́ным | спілава́нымі | |
| спілава́ным | спілава́най | спілава́ным | спілава́ных | |
Кароткая форма: спілава́на.
Крыніцы:
спілава́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спілу́ю | спілу́ем | |
| спілу́еш | спілу́еце | |
| спілу́е | спілу́юць | |
| Прошлы час | ||
| спілава́ў | спілава́лі | |
| спілава́ла | ||
| спілава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| спілу́й | спілу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| спілава́ўшы | ||
Крыніцы:
спі́лак
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| спі́лак | |
| спі́лку | |
| спі́лку | |
| спі́лак | |
| спі́лкам | |
| спі́лку |
Крыніцы:
спілі́каць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спілі́каю | спілі́каем | |
| спілі́каеш | спілі́каеце | |
| спілі́кае | спілі́каюць | |
| Прошлы час | ||
| спілі́каў | спілі́калі | |
| спілі́кала | ||
| спілі́кала | ||
| Загадны лад | ||
| спілі́кай | спілі́кайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| спілі́каўшы | ||
Крыніцы:
спі́лка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| спі́лка | |
| спі́лкі | |
| спі́лцы | |
| спі́лку | |
| спі́лкай спі́лкаю |
|
| спі́лцы |
Крыніцы:
спіло́ваны
прыметнік, адносны
| спіло́ваны | спіло́ваная | спіло́ванае | спіло́ваныя | |
| спіло́ванага | спіло́ванай спіло́ванае |
спіло́ванага | спіло́ваных | |
| спіло́ванаму | спіло́ванай | спіло́ванаму | спіло́ваным | |
| спіло́ваны спіло́ванага |
спіло́ваную | спіло́ванае | спіло́ваныя спіло́ваных |
|
| спіло́ваным | спіло́ванай спіло́ванаю |
спіло́ваным | спіло́ванымі | |
| спіло́ваным | спіло́ванай | спіло́ваным | спіло́ваных | |
Крыніцы:
спіло́ваны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| спіло́ваны | спіло́ваная | спіло́ванае | спіло́ваныя | |
| спіло́ванага | спіло́ванай спіло́ванае |
спіло́ванага | спіло́ваных | |
| спіло́ванаму | спіло́ванай | спіло́ванаму | спіло́ваным | |
| спіло́ваны спіло́ванага |
спіло́ваную | спіло́ванае | спіло́ваныя спіло́ваных |
|
| спіло́ваным | спіло́ванай спіло́ванаю |
спіло́ваным | спіло́ванымі | |
| спіло́ваным | спіло́ванай | спіло́ваным | спіло́ваных | |
Кароткая форма: спіло́вана.
Крыніцы: