-
гл. імітаваць. -
Падробка чаго
-н. пад што-н. - І. сцяны пад мармур.
-
Паўтарэнне музычнага матыву ў другім голасе на які
-н. інтэрвал вышэй або ніжэй (спец. ).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
Падробка чаго
Паўтарэнне музычнага матыву ў другім голасе на які
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
1.
2. Падробка чаго
3. Паўтарэнне музычнага матыву ў другім голасе на які
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс, часткова)
1. Майстэрскае перайманне каго‑, чаго‑н., дакладнае ўзнаўленне, падробна чаго‑н.
2. Падробна чаго‑н. пад што‑н.; рэч, выкананая з матэрыялу-заменніка.
3. Паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе (хору, аркестра, інструмента) на які‑н. інтэрвал вышэй або ніжэй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імітава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
Пераймаць каго-, што-н, падрабляць па-майстэрску, з дакладнасцю ўзнаўляць; прафесійна займацца імітацыяй. І. галасы жывёл.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс, часткова)
1. Imitatión
2. (падробка) Náchbildung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
(
1) майстэрскае перайманне каго
2) падробка чаго
3) паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе на інтэрвал вьппэй або ніжэй.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
імітаваць,
Падрабляць па-майстэрску, з дакладнасцю ўзнаўляць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
(
1) майстэрскае перайманне каго
2) падробка чаго
3) паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе на інтэрвал вышэй або ніжэй.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
имита́ция
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)